Женский журнал Ladyblue

Религиозная одежда евреев. Люди в черном: почему у евреев такая одежда

Ортодоксальный еврей должен ежедневно соблюдать минимум 613 правил «Пятикнижия». Согласно им, кошерной бывает не только еда, но и одежда. Блогер Сергей Анашкевич решил разобраться, как именно одеваются религиозные евреи и почему у них такая одежда.

Если вы думаете, что они все одинаково черно-белые, то очень ошибаетесь. Оказывается, только черных шляп существует 34 вида, каждый из которых несет информацию о своем хозяине. Знающие люди по цвету чулок, материалу лапсердака и форме головного убора могут точно указать: это йерушалми, это хасид такого-то адмора, это бахур, а этот уже женился.

Ребе, разве Авраам ходил в черном сюртуке?

Я не знаю, - ответил ребе, - ходил ли Авраам в шелковом халате и штраймле. Но я точно знаю, как он выбирал одежду. Смотрел, как одеты неевреи, - и одевался иначе.

Уже в библейское время евреи одевались иначе, чем другие народы, и, по мнению еврейских мудрецов, народ Израиля удостоился выхода из Египта благодаря тому, что не изменил своей одежде. Еврейский народ с тех времен рассеялся по всему миру. Но только религиозные его представители, встретившись, смогут узнать друг в друге собрата по крови по характерному виду черной одежды.

По мнению самих ортодоксов: «Одежда не столько скрывает, сколько обнажает сущность человека. Написано: «Будь скромен перед Всевышним». Мы предпочитаем темные костюмы, потому что они скромны, праздничны и опрятны. Именно поэтому «в моде» ортодоксального еврейства белые рубашки. Именно поэтому богобоязненные евреи никогда не позволят себе выйти на улицу в сандалиях на босу ногу».

Существует базовая одежда - галахическая, которую надевает любой еврей, соблюдающий заповеди. Эта одежда предусматривает покрытие головы и цицит с четырьмя краями. Обязательным элементом является четырехугольная накидка (пончо) с отверстием для головы и четырьмя кистями по краям. Сама накидка, называемая талит катан (или арбеканфес), может быть скрыта под одеждой, а может носиться поверх рубашки, но кисти всегда выправлены поверх брюк. Ее изготавливают из белой шерсти с черными полосами или без них. Углы укреплены накладками из простой ткани или шелка, через отверстия в углах продеты нити цицис - кисти, заповеданные Торой.

Если в кисти есть две (или одна) нити синего цвета, то, скорее всего, перед вами радзинский или ижбицкий хасид. Секрет изготовления тхэйлет - синей краски, получаемой из моллюска хилозон, - был утрачен почти 2000 лет назад и заново открыт в конце прошлого века рабби Гершон-Ханохом из Радзина. Однако его рецепт большинство раввинов не признали. У сефардов и многих хасидов на каждом углу талит катан не одно, а два отверстия. Кроме того, на некоторых кистях кроме четырех (двойных) обязательных узлов можно увидеть от 13 до 40 мелких узелков на витках нити. По этому признаку тоже можно различить членов разных общин.

Традиционная еврейская мужская одежда - это фрак или сюртук. Фрак не имеет карманов и застегивается справа налево, как и вся традиционная еврейская мужская одежда (по нееврейским стандартам, «по-женски»), имеет глубокий разрез и две пуговицы сзади (там, где хлястик).

Халаты, как правило, одежда для особых случаев: праздничный шелковый, расшитый черным по черному узором, тиш-халат для праздничных обедов, ешиве-халат из самой дешевой ткани без подкладки - для занятий в ешиве или койлеле. В Шаббат и Йом Тов многие хасиды надевают особый черный атласный плащ - бекече. И капота, и сюртук, и халат хасида должны быть перетянуты поясом, сплетенным из черной шелковой нити или ткани.

Литваки в будни могут носить пиджаки. Хасиды носят капоты (рэкл), в которых тоже, естественно, есть отличия. Например, лацканы - заостренные или закругленные - или вместо обычных трех пуговиц - шесть (два ряда по три), так бывает у сатмарских хасидов. Кроме капотов есть еще бекечи (бекеши), жугшцы (джубе). И все это строго черного цвета.

Брюки могут быть или обычные черные, или до колена - еалб-гойэн. Короткие брюки носят венгерские хасиды - они завязывают штанину шнурком под коленом и надевают черные гольфы - зокн. В некоторых общинах в праздники или Шаббат принято менять черные гольфы на белые. Гэрские хасиды заправляют обычные брюки в гольфы. Это называется «казацкие» гольфы (козак-зокн).

Одежду нечерного цвета носят главным образом хасиды Реб Ареле и некоторая часть бресловских и других хасидов, жителей квартала Мео Шеорим. В будни они выглядят так: плуш (летающая тарелка) на голове, под ней вайсе ярмулке - белая вязаная кипа с кисточкой в центре купола. Белая рубаха, шерстяной талит катан, жилет и кафтан из особой ткани (кафтн).

Ткань кафтна - белая или серебряная с черными или темно-синими полосами. Производят эту ткань только в Сирии и контрабандой доставляют в Восточный Йерушалаим. В Шаббат летающую тарелку сменит чернобыльский или обычный штраймл, а вместо кафтна с серебряным фоном хасид наденет золотой. Поверх кафтана иногда (а в Шаббат и праздник - обязательно) накинута коричневая атласная бекеша с расшитым воротником.

Вернемся к шляпам. Поверх кипы (ярмолки) еврей почти всегда надевает шляпу или шапку. В редких случаях это может быть кепка старого европейского покроя, такую носят обычно старые хасиды из России и Польши, - каскет (кашкет или дашек). Отдаленно похожие на каскет серые шестиклинные кепки носят дети и подростки в семьях литваков. В будние дни большинство традиционных евреев носят черную шляпу. По уверениям торговцев шляпами, их существует 34 основных типа, каждый из которых свидетельствует о происхождении, общинной принадлежности и даже социальном статусе хозяина.

Традиционная шляпа потомственных евреев Йерушалми - плуш. Ее еще называют флиикер-теллер - по-простому летающая тарелка или супер. Она имеет широкие поля, но низкую тулью - всего 10 см.

Другие виды шляп сделаны из велюра (скорее похожего на бархат или даже короткошерстный черный мех), по твердости не уступающего десятимиллиметровой фанере. Среди этих шляп можно выделить самет, один из самых дорогих и роскошных фасонов, ее обладатель наверняка венгерский хасид.

Простой литвак или любавичский хасид носят шляпу кнейч с продольным заломом. Литвак, занимающий высокое положение в общине, сменит кнейч на дорогой гамбург (или мафтир-гитл) - без заломов и вмятин. Многие хасиды носят в будни самую простую из шляп - капелюш, похожую на кнейч, но без заломов тульи и изгибов полей. Все они сделаны из твердого фетра.

Но самый «яркий» и выделяющийся из всех головной убор - штраймл. Это самая натуральная меховая шапка. Надевают ее только хасиды и только в Шаббат, йом тов, на свадьбе или для встречи с ребе. Причем их больше двух десятков типов.

Обычно это черная бархатная кипа, отороченная лисьими или соболиными хвостами. Широкие и низкие, правильной цилиндрической формы, собственно, и есть «штраймл», низкие и широкие нестрогой формы, лохматые-косматые называются «чернобль», а высоченная черная меховая циллиндрическая шапка - «сподик».

Цена штраймла может достигать нескольких тысяч долларов. История штраймла началась много лет тому назад, когда неевреи приказали евреям одной из общин носить на голове хвост животного. Предназначение этого приказа заключалось в унижении и предании позору еврея. У евреев не было выбора, и они брали хвосты животных и делали из них шляпы.

Простой штраймл носят венгерские, галицийские и румынские хасиды, мохнатый чернобль - украинские, а сподик - польские хасиды. Существуют особые фасоны штраймл, которые носят не целые общины, а только их главы, рабеим. К этой группе можно отнести собл или цойбл - высокий штраймл из соболиного меха, колпик - нечто среднее между сподиком и штраймл.

Штраймл носят только женатые мужчины. Исключение составляют только несколько десятков потомственных семей в Йерушалаиме. В этих семьях мальчик впервые надевает штраймл в день совершеннолетия, бар мицвы - в тринадцать лет.

В 2010 году Памела Андерсон, защитница животных и фотомодель, написала письмо депутатам Кнессета в надежде уговорить их запретить продажу натуральных мехов, а ортодоксов отказаться от ношения этих штраймлов.

Tafilalet region, Morocco, first half of the 20th century
Cotton and silk, silk-thread embroidery
Gift of Baroness Alix de Rothschild, Paris
Gift of Musée de l"Homme, Paris


Women"s Dress

Sweden (originally Germany), 1850s
Silk taffeta, silk velvet, cotton lace
Lent by Judith Goldstein, née Hoffmann, Stockholm, Sweden


Baby"s coats

Wedding outfit

Sandor, Iraqi Kurdistan, 1930s
Raw silk, silk-thread embroidery
Purchased through the gift of Joseph Boxenbaum, Herzliya


Right: Henna dress

Iraq, Baghdad, 1891
Silk satin weave, silk and lace ribbons, tinsel embroidery
This dress belonged to Dakhla Rachel Mu`allem, Baghdad 1880-Teheran 1960, married at the age of 11.
Dakhla fled to Iran in 1948; when her children escaped Khomeini"s regime for London, they took the dress with them.
Gift of Dakhla"s daughter, Naomi Inbar, Ramat Gan.

Left: Wedding dress

Iraq, Baghdad, 1880s
Brocaded silk, silk ribbons, tinsel embroidery, hand sewn
Gift of Mazli F. Iny, New York, in memory of her mother Mas`uda Mathalon

...............
Modesty in the Eye of the Beholder
Although emphasizing the breast, these dresses were nonetheless considered a symbol of female modesty. In 1906, Rabbi Yosef Hayyim, one of the leaders of the Baghdad Jewish community, even criticized women who abandoned this modest style in favor of open-coat dresses.

Clothes of Rabbi Hayyim Moshe Bejerano Efendi

Turkey, early 20th century
Broadcloth, gilt-metal-thread couched embroidery
Gift of Diamant Baratz Béjarano and Arnaldo Béjarano, Courbevoie, France


"The Great Dress" (berberisca or al kesswa l"kebira)"

Fez, Morocco, early 20th century
Silk velvet, gilt metal cords and braided ribbons
Gift of Perla Ben-Soussan, France Gift of Armand Amselem, France


Woman’s coat

Bukhara, Uzbekistan, late 19th century
Brocaded silk; lining: silk and cotton, ikat-dyed

...............
Explosion of Color
An The dizzying colors of ikat displayed here highlight the clothing"s inner lining and give importance to often unseen parts of the garment. Due to its strong smell, the use of ikat was initially considered repugnant, and was exclusively a Jewish practice; however as the process was perfected it came to be a highly esteemed specialty.


Jewish woman"s wrap (izar) and face veil (khiliyye)

Baghdad, Iraq, late 19th - early 20th century
Silk, gilt metal thread; veil: horsehair
Gift of Helene Simon and Hanina Shasha, New York, in memory of their mother, Louise Zilka née Bashi
Gift of Mazli Nawi, Ramat Gan

...............
The most famous of the Baghdad workshops belonged to master weaver Menashe Yitzhak Sa"at, nicknamed Abu-al-Izan ("father of the izar ") due to the fabric wraps in which he specialised. One year after Sa"at immigrated to Israel, the izar industry in Baghdad came to an end.


Jewish woman"s wrap (chader) and face veil (ruband)

Herat, Afghanistan, mid-20th century
Cotton, netted silk-thread embroidery
Purchased through the gift of Dr. Willy and Charlotte Reber, Valbella, Switzerland


Mourning scarves

Uzbekistan, early 20th century
Silk, reserved dye printing


Woman"s attire

Mashhad, Iran, early 20th century
Silk, silk velvet, cotton satin, gilt-metal-cord embroidery
Purchased through the gift of Bruce Kovner, New York

...............
From Paris to Persia
When Quajar Shah Nasir al-Din and his wife embarked on a journey to Europe in 1873, they were inspired by the "ballerina" skirts they saw in Paris. Upon returning to Iran, they brought with them a new style of dress, characterized by heavily-pleated short skirts and tight pants



Tunis, Tunisia, early 20th century
Satin silk, gilt-metal-cord embroidery, cotton-thread embroidery on tulle

Tunis, Tunisia, early 20th century
Satin silk, gilt-metal-cord embroidery, cotton-thread embroidery on tulle

Tunis, Tunisia, early 20th century
Satin silk, gilt-metal-cord embroidery, cotton-thread embroidery on tulle

Women"s Festive Attire

Tripoli, Libya, early - mid-20th century
Wrap: Artificial silk; Blouse: Chiffon silk; Belt: Gilt silver
Gift of Louise Djerbi, Jerusalem in memory of Luly Raccah
Gift of Lionelle Arbib in memory of his grandmother Ida Arbib née Nahum Lent by the Habib family, Milan


Bridal Jacket

Isfahan, Iran, early 20th century
Silk velvet, silver tinsel embroidery


Married Woman"s Outfit

Salonika, Greece early 20th century
Silk, brocaded and ribbed, cotton lace
Gift of Esther Jeanne Haelion Ben-Susan, Paris in memory of the mother Gracia,
Gift of Flora and Shlomo Perahia, Claire and Robert Saltiel, Paris, in memory of their mother Rivka Perahia née Cohen
Gift of Vicki Sciaky, Tel Aviv, in memory of her husband Haim Joseph and her son Joseph Haim Sciaky,

Куклы в народных костюмах №73. Восточноевропейский еврейский женский костюм.

Женщины старой веры одевались в длинные платья своеобразного покроя. В оформлении корсажа присутствовали кружева, оборки и складки, красивая ручная вышивка. Пышные рукава, собранные у плеча и постепенно сужающиеся, на запястье застёгивались на пуговицу. Формой они напоминали баранью ногу, за что и получили такое же название. Ворот-стойка плотно охватывал шею и был украшен кружевами. По подолу платья шли несколько рядов пышных оборок. Юбка платья была прямой спереди, а сзади собиралась складками, которые переходили в шлейф. Талия оформлялась при помощи пояса, который создавался из такой же ткани, как и платье, или из кожи. Таким был модный национальный костюм евреев в последние десятилетия 19-го века и в первые годы 20-го века.

На голове - парик, поверх которого надет кружевной чепчик и штернтихл, удерживающий головное покрывало - шлеер. На шее - жемчужное ожерелье в два ряда. На груди (цветная вставка на блузке) - брустихл из пестрой и яркой ткани.

Куклы в народных костюмах №73. Восточноевропейский еврейский женский костюм. Фото куклы. Так как еврейская культура была сугубо городской, еврейки не ткали материю на платье сами, а пользовались покупной. Ткань на юбки и кофты женщин зависела от их достатка и местной моды.

Главным украшением костюма была своеобразная манишка - брустихл.

Юбка, на которую надеты два фартука - спереди и сзади. Орнамент на тканях, как правило, был растительный, повторявший тот, что можно было увидеть на дорогих европейских тканях.

В конце XIX века, уступая влиянию городской моды, еврейки, особенно зажиточные, стали носить шляпки, а они требовали прически. Тогда в обиходе появились парики. Вначале их делали не из волос, это была примитивная имитация прически. В настоящее время парики постоянно носят женщины лишь в ультраортодоксальных еврейских общинах.

Предпочтительным цветом для летнего костюма был белый. Зимняя одежда обычно была тёмных оттенков синего или коричневого цвета. Отличались костюмы у разных возрастных категорий и в зависимости от роли женщины в семье. Очень редко можно было увидеть женщину, одетую в платье яркого цвета (например, зелёный и красный). Пожилые женщины могли выйти в одежде серо-голубого или бежевого тона.

Кроме платьев, национальный костюм евреев также допускал ношение блузок и юбок.

Передники у женщин служили не только своей хозяйственной цели, но считались также охранительным элементом, защитой от сглаза. Праздничные передники были украшены вышивкой, тщательно крахмалились и утюжились.

Обувт - чёрные ботинки с высокими голенищами, доверху шнуровались и одевались на чулки, связанные вручную и державшиеся с помощью подвязок на уровне колен или выше.

Уважаемая N.!

Замечательно, что Вы интересуетесь правилами скромности, - ведь это очень важная, можно сказать, основополагающая часть жизни еврейской женщины и, в конечном счете, всего еврейского народа в целом. Поэтому каждой женщине необходимо знать, какая одежда подходит, какая - не очень, а какая - совершенно неприемлема.

Сначала остановимся на требованиях еврейского закона - рассмотрим основные положения так, как они приводятся в книге «Оз вэ-адар левуша» («Облачается в силу и достоинство», название - цитата из Мишлей 31:25), которую можно назвать своеобразной энциклопедией цниюта - еврейской скромности.

Прежде всего, отметим: все правила, кроме тех, что относятся к головному покрытию, одинаковы для одежды замужних и незамужних женщин. Маленьких девочек приучают к скромности в разных общинах с разного возраста: с трех или с шести-семи лет. В двенадцать девочка считается совершеннолетней и должна досконально знать и соблюдать эти правила.

Длина

Одежда должна полностью закрывать ключицы, плечи и, разумеется, спину. Рукава должны быть достаточно длинными, чтобы локти в любом положении были прикрыты. Юбка - минимум на 10 см. ниже колена. Брюки, даже «женские» , носить не положено. Следует уделить особое внимание тому, чтобы между верхней частью одежды и юбкой не было видно тело или нижнее белье, даже когда наклоняемся.

Прозрачность

Все, что должно быть закрыто, не должно также просвечивать сквозь одежду ни при каком освещении. Особенно это касается белых или черных вещей - надо проверять их перед покупкой, поместив напротив сильного источника света. Если прозрачная юбка или блузка все-таки куплена, можно надеть под нее нижнюю юбку или блузу-трико. Нижнее белье, просвечивающее сквозь одежду, также выглядит нескромно.

Размер блузки и юбки

Еще один пункт, на который необходимо обратить внимание, - не является ли одежда слишком прилегающей или обтягивающей. Здесь есть градации. Блузки и кофты не должны быть обтягивающими, но и не обязаны полностью скрывать очертания фигуры. Рукава могут прилегать, но не обтягивать. Нижняя часть ноги должна быть закрыта чулками или колготками достаточной плотности (плотность зависит от того, что принято в данной общине), и они, разумеется, плотно обтягивают ногу.

Максимум требований предъявляется к юбке/нижней части платья - от пояса и до 10 см. ниже колена. Эти части одежды должны быть достаточно плотными и свободными, чтобы полностью скрывать форму бедра и нижней части туловища. Примеряя юбку, следует оттянуть ее в ширину, чтобы убедиться, что с обеих сторон есть запас в несколько сантиметров и она не будет обтягивать бедра при ходьбе. Также необходимо учесть, что любой разрез спереди или сзади, даже небольшой, заканчивающийся ниже колена, категорически запрещен, что автоматически делает непригодной узкую юбку-карандаш, в которой невозможно передвигаться без разреза. В юбках прямого покроя, чтобы расширить их, не делая разреза, в нижнюю часть иногда вшивают специальные вставки из ткани. Самый лучший фасон (он же и классический) - юбка, равномерно расширяющаяся от талии. Некоторые ткани при ходьбе электризуются и «прилипают» к телу. В таком случае поможет нижняя юбка.

Цвет

Цвет одежды и обуви тоже очень важен. Он не должен быть ярким и кричащим. Особенно это относится к красному цвету - нельзя, чтобы он был преобладающим в основных частях одежды. Умеренные варианты - бордовый и т. п. - более приемлемы, но надо уметь различать допустимые или недопустимые оттенки и на всякий случай лучше не приближаться к границе дозволенного. Нескромными являются также слишком крупные, броские, аляповатые и экстравагантные аксессуары, крупные надписи или рисунки, чрезмерное обилие «золота» в украшениях и блесток на одежде, явное несоответствие деталей костюма друг другу.

Головной убор

Замужняя еврейка (а также женщина, которая была замужем в прошлом) должна покрывать голову так, чтобы не были видны ее собственные волосы. Точные границы покрытия требуют отдельного изучения, а разновидность головного убора (парик, косынка, шляпка, берет и т. п.) выбирается в зависимости от того, что принято в общине, где живет женщина. Что касается незамужних девушек, они не обязаны покрывать голову, но их прически должны быть скромными, цвет волос - естественным, волосы длиной ниже плеч должны быть собраны в хвост или косу.

Можно ли незамужней женщине покрывать голову? Насколько мне известно, это не принято. Разумеется, можно надеть головной убор для защиты от солнца или холода. Есть также общины, где девушки покрывают голову, произнося благословения или зажигая субботние свечи, но в большинстве общин это не принято.

Одним словом, в еврейской жизни приветствуется умеренность в одежде и общая гармония во внешности и во всем поведении. Еврейская женщина не должна привлекать к себе внимания ни громким разговором/смехом, ни слишком броским нарядом, ни резкой «непохожестью» на окружающих женщин. (Разумеется, если все вокруг одеваются нескромно, им нельзя подражать, следует одеваться соответственно еврейскому закону, даже если одно это делает женщину «резко непохожей» на других). Одежда и прическа должны быть опрятными и гармоничными, чтобы весь облик воспринимался как единое целое - внутреннее содержание в достойном обрамлении.

Законы скромности - многочисленны и подробны, и каждая женщина обязана их знать и исполнять. За это Творец обещает величайшую награду в этом мире и в будущем. Дай Б-г, чтобы мы все удостоились этой награды!

Теперь об одежде.
Обязательным элементом является четырехугольная накидка с отверстием для головы и четырьмя кистями по краям. Сама накидка, называемая (малый талит) или арбеканфес может быть скрыта под одеждой, а может носиться поверх рубашки, но кисти всегда выправлены поверх брюк. В его четыре угла вдеты нити цицис - кисти заведанные Торой.

Талит кaтaн, как правило, сделан из белой шерсти с черными полосами. Но есть чисто белые.

Бывает, что среди восьми нитей кисти присутствует одна или две синего цвета. Это скорей всего радзинский или ижбицкий хасид. История такая: секрет изготовления тхэйлет - синей краски, которую получают из моллюска хилозон утрачен около 2000 лет назад и был открыт заново рабби Гершон-Ханохом из Радзина. Его рецепт краски тхэйлет не был признан большинством раввинов и вошел в употребление только в нескольких общинах.

У сефардов и многих хасидов на каждом углу талит кaтaн не одно, а два отверстия. Кроме того, на некоторых кистях кроме четырех (двойных) обязательных узлов можно увидеть от 13 до 40 мелких узелков на витках нити. По этому признаку тоже можно различить членов разных общин.

Таким образом белое покрывало, типа пончо называется .
Причем заметьте, это я вам рассказываю не о народных костюмах, канувших в Лету, они все это реально носят!

Я лично не отличаю хасидов от литваков и сефардов. Кстати последние еще и одеждой очень похожи. Единственное что, литваки носят галстуки . Но ведь есть еще ружинские хасиды, которых тоже можно увидеть в галстуках. Правда хасиды все с бородами , которые никогда не бреют и даже не стригут. А вот литваки ухаживают за своей растительностью на лице, подстригают, подравнивают. Встречаются литваки и без бород.

Традиционная еврейская мужская одежда – это фрак или сюртук . Литваки в будни могут носить пиджаки . Хасиды носят капоты (рэкл), в которых тоже естественно есть отличия. Например лацканы могут быть заостренные или закругленные. Или вместо обычных трех пуговиц - шесть (два ряда по три), так бывает у сатмарских хасидов.

Вообще верхняя одежда несколько более разнообразна, кроме капотов есть еще халаты , бекечи (бекеши), жугшцы (джубе) и т. д. И все это обязательно черного цвета.

Халаты - одежда для особых случаев: праздничный шелковый, расшитый черным по черному узором, тиш-халат для праздничных обедов, ешиве-халат из самой дешевой ткани без подкладки - для занятий в ешиве или койлеле.

В Шаббат и Йом Тов многие хасиды надевают особый черный атласный плащ - бекече .

И капота, и сюртук, и халат хасида должны быть перетянуты поясом, сплетенным из черной шелковой нити или ткани. Плетеный пояс может представлять собой гладкую ленту - открытый гартл , или ленту, продольно свернутую в двойную трубочку - закрытый гартл . Открытые гартлы носят польские, белорусские, украинские хасиды. Закрытые - венгерские и румынские.
По ширине гартла можно распознать социальный статус хасида. Раввины и дайоним наденут пояс шире, чем простые мастеровые и торговцы. Но это правило не относится к белзским, гэрским и некоторым другим хасидам.

Теперь брюки . Тут все проще. Они могут быть или обычные, или до колена - еалб-гойэн . Короткие брюки носят венгерские хасиды, они завязывают штанину шнурком под коленом и надевают черные гольфы - зокн . Иногда по праздникам в некоторых общинах принято менять черные гольфы на белые. Гэрскиие хасиды вообще заправляют обычные брюки в гольфы! Это называется "казацкие" гольфы (козак-зокн ).

Все это необычно (мягко говоря) и очень привлекает внимание на улицах. Каждый раз я хваталась за фотоаппарат и тут же запихивала его обратно в сумку, кто знает, насколько они мирные. Да и вообще неприлично фотографировать мирных жителей, я бы лично не обрадовалась на их месте.

Информацию почерпнула на сайте toldot.ru , а картинки на просторах интернета

А теперь предлагаю угадать, кто на картинках и что за одежда на них одета:)

UPD: а этот парнишка как бы говорит ФИГ ОТГАДАЕТЕ:)

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!
Была ли эта статья полезной?
Да
Нет
Спасибо, за Ваш отзыв!
Что-то пошло не так и Ваш голос не был учтен.
Спасибо. Ваше сообщение отправлено
Нашли в тексте ошибку?
Выделите её, нажмите Ctrl + Enter и мы всё исправим!