Женский журнал Ladyblue

Что такое "кавай"? Значение слова. Значение слова Кавайный (Kawaii)

Япония - не только другая часть света, но и совершенно другая реальность. Свои традиции, свои жизненные ценности, свой стиль. Однако, все те образы, которые всплывают в воображении при мыслях о японцах или страницы в Google по запросу «уличная мода Токио», имеют мало общего с действительностью.

Синие волосы, огромные подошвы, нарисованные, как у героев анимэ, глаза - все это в Токио есть, но так одеваются исключительно представительницы субкультур. Что уж говорить, если в стране сейчас самый популярный музыкальный исполнитель - нарисованная девочка-анимэ, которая собирает многотысячные залы. Отрицать популярность субкультур нет смысла!

Современный уличный стиль Токио

Но среднестатистическая жительница Токио выглядит все-таки не так.

Японки без ума от всего европейского, они хотят выглядеть и одеваться как европейцы.

Безусловно, пытаясь одеться «по-парижски», японки все равно вносят свои коррективы и, в итоге, выглядят своеобразно и не теряют собственного стиля.

Итак, из чего же состоит стиль жительниц Токио?

Носки

Японцы не могут себе представить жизни без носков и гольфов. Наверное, образ той самой школьницы из телевизора никогда не оставит их в покое. Ведущие европейские и американские модные дома, зная страсть всех японцев к брендам и покупкам, ежегодно выпускают целые коллекции чулочно-носочных изделий только для страны восходящего солнца.

Так что, если будете в Токио, прикупите себе парочку интересных брендовых носков. У Ralph Lauren они особенно классные:)

Прямой силуэт



Японки никогда не выбирают в одежде фасоны, подчеркивающие сексуальность. Поэтому приталенное платье, чуть приспущенное плечо, рубашка, аккуратно заправленная в юбку-карандаш, - такое на улицах Токио не очень популярно. Женственности в одежде они предпочитают геометрию. Японки ценят аккуратность и предельную лаконичность.

Платье прямого кроя - незаменимая часть любого базового гардероба. Обрамленная правильными аксессуарами и обувью, эта вещь может быть уместной и на прогулке с детьми, и на романтическом свидании.

Брендовые сумки

Очереди в бутики и в Париже, и в любом другом городе мира придумали японцы! Сумка для японки - это основа образа. Она должна быть дорогая, брендовая, ни в коем случае не подделка. Конечно, если средства позволят, любая японка будет готова одеваться в бренды с ног до головы. Авторитет европейских брендов для них неоспорим.

Но даже самая изысканная японка, полностью одетая по моде в лучшие бренды, останется японкой. Среди общего лоска обязательно выглянет какой-нибудь маленький кавай (от яп. - «мило»). Без него в Токио никак.

Брелки



На самом деле, моду на брелоки на сумках ввели именно японцы. Носят они эти штучки везде, где смогут прицепить. Более того, иногда на плече у девушки может висеть не сумка, а огромный брелок. В выборе брелоков фантазия японок не знает границ - даже на самой дорогой сумке может болтаться целый выводок развеселых чиахуахуа с розовыми хвостиками. Иногда бывает, что за их брелоками и самой сумки уже не видно.

А вообще брелок действительно можно носить не только на ключах. Этот забавный и крайне трендовый сейчас элемент добавит вашему образу и настроению озорства и юмора. Только, пожалуйста, не увлекайтесь:-)

Закрытые руки - открытые ноги

Увидеть в Токио местную девушку с открытыми руками, а тем более плечами - редкость. Даже в жару они так не ходят. Чаще всего закрыты не только руки, но и шея. Японки любят различные воротнички и кардиганы. Но под кардиганом - очень короткая юбка или шорты. Ноги японки открывать не стесняются.

Здесь японки правы как никогда. Открытый верх и низ одновременно может быть уместен только на курорте.

Кстати, забавный факт. Японки очень принципиальны в выборе одежды по сезону. Правда, ориентируются здесь они не на погоду, а на календарь. Если наступило 1 марта, значит нужно надевать туфли. И если в мае будет 30-градусная жара, босоножки надевать все равно нельзя. Вот наступит 1 июня - и тогда пожалуйста (пусть даже на улице будет проливной дождь и холод).

Токио - огромный мегаполис, который требует от своих жителей одеваться с комфортом для передвижения. Порядки страны во многом очень стрессовые: рабочий день может начинаться в 8 утра и заканчиваться в 10 вечера, в метро стоят люди, специально обученные утрамбовывать людей в вагон, в большинстве клубов танцевать запрещается законом… А душа-то требует простора и собственного пространства! Поэтому внешний вид - это то буйство красок жизни и фантазии, которое японки могут донести до других зачастую только через одежду. Учитывая все это, начинаешь даже понимать, почему японцы так сильно любят мультсериалы.

И все равно, согласитесь, есть в образе японцев что-то притягательное. И один пункт, который точно стоит взять себе на заметку - оставаться собой, всегда и везде:)

Как вам стиль Токио, понравился? Не забудьте прочитать про стиль жительниц и в рамках моей колонки "Стиль вокруг света"!

КАВАЙ, КАВАИЙ (яп. 可愛い ) - японское слово, означающее «милый», «прелестный», «хорошенький», «славный», «вызывающий жалость, желание пожалеть, приголубить».

Мое первое знакомство с прелестью-кавайностью произошло примерно в 1978 году, когда в немецком городе Вюнсдорфе в кинотеатре Дома офицеров показывали японский мультфильм «Принцесса подводного царства». Это был первый подобный удар по детской психике, взращенной на «аленьких цветочках» и «ну погодях»: суровый и точный пересказ садистской андерсеновской «Русалочки» имел мало общего с радостно-картонной поделкой Диснея: написано: «превратилась в пену морскую», значит, так и нарисуем.


Кадр из мультфильма "Принцесса подводного царства". Мультик когда-то посеял в моем девичьем сердце первые зерна неистребимой тоски.

Помню, я сбежала из зала, не дождавшись финальных титров, чтобы подружки не видели моих горьких слез, и прорыдала всю дорогу домой. Очень четко помню, что сердце мое буквально разрывалось от горя, и был это первый подобный урок - оказывается, любовь бывает несчастной, невзаимной и даже очень жестокой. Зато на всю жизнь запомнились лучистые глаза с тремя искорками, которыми создатели наделили всех героев мультика, даже мальчиков. Тогда я не знала, что эту милую чудо-красоту в Японии называют «кавайи» (с ударением на последний слог) и явление это примет масштаб национальной пандемии.




Очень точно показано недоумение западного человека, впервые столкнувшегося с оглушительной японской "кавайностью", в фильме "Трудности перевода". Помните, когда герой Билла Мюррея попадает на странное теле-шоу с ведущим-"обаяшкой".

Добавлю, что были в моем детстве еще два японских мультфильма, оставившие глубокие шрамы на моем нежном сознании: «Корабль-призрак», страшнючий до онемения, и «Босоногий Гэн» - это вообще ужас-ужас: очень подробно и даже с долей смакования показаны ужасы бомбардировки Хиросимы и ее последствия. Кошмары «по мотивам» этого «детского мультика» мне снились лет до 15, однако, помниться, «лучистые глазки» были и здесь (честь из них живописно вытекла из глазниц сгорающих трупов).


Нэцкэ-кролик. 18 век.

Так что же такое «кавай» (правильнее говорить «кавайи», с ударением на последний слог), и почему этим «заразилась» одна из самых высокоразвитых стран мира? Почему даже мультфильмы-триллеры снимают в такой «умильной» эстетике? Почему у японцев есть причуды, которые воспринимаются иностранцами, как «кимокава» - сокращенно от «кимоти варуи кэдо каваи» - «странновато, но мило»?




Куколки-гошо. 18-19 век

Я, как вы знаете, - девушка, ищущая суть вещей, увлекающаяся (занятными фактами, а не всякими мартовскими глупостями), поэтому феномен «кавайности» меня заинтересовал, стала искать в Сети. Нашла. Докладываю.

Кавай считается явлением относительно молодым, однако не все так просто - откуда-то все это пошло, появилось не вдруг, или как? Действительно, в нынешнем виде поголовного помешательства на всем детском, кукольном, игрушечном, кавай существует три-четыре десятилетия, однако корни его гнездятся глубоко в японской истории.


Куколки кокэси (кокеши) эпохи Эдо.

«Миниатюризация» свойственна была японцам давно - вспомните хотя бы бонсаи, нэцкэ, маленькую посуду для чайной церемонии, небольшие порции еды, да и сами японцы не особенно крупные. Площадь страны небольшая, а живет на ней 127 млн человек - хочешь-не хочешь, а приходится ужиматься. Всегда были популярные различные хитрые приспособления для экономии площади жилищ - складывающиеся ширмы, прячущиеся в ниши в стене ящички, вкладывающиеся одна в другую миски. Приветствовались оригинальные «инженерные» решения умельцев, позволяющие экономить площадь, и особенно, если они сочетались с внутренней красотой вещей югэн (или вби-саби, если хотите).


Гейша. 1910 год.

Еще в древности красивыми считались женщины, похожие на ребенка, а точнее - на куколку: без груди, с крошечными ручками и ножками, с детским личиком. Большие женщины, как говорится, для работы, маленькие - для любви. Из Китая пришла варварская мода на бинтование ступни, которая сохранилась до начала ХХ века. Некоторым женщинам ноги «убинтовывались» так, что они теряли способность ходить. Правда, аристократкам это было и не нужно.




Ноги, деформированные при помощи бинтования. Китаянка с ногами-"лотосами" и сапожки для таких ног.

Крошечными ножками восторгались, и называли их «цветок лотоса». Красивой ножка считалась в остроносых сапожках или туфельках, а вот босую ногу мужчине жена никогда не показывала. Те же, кто ходить не разучились, должны были передвигаться мелкими шажочками - этому способствовала неудобная одежда и обувь. Приветствовался также писклявый детский голосок, и даже теперь не понятно: японки обладают такими голосами от природы, или это их мама в детстве научила.


Гравюра 19 века

Обожают японцы и мелких живых существ - детей, например. У них есть специальные праздники: День девочки и День мальчика. Во время этих праздников родители и окружающие делают все, чтобы ребенок мог почувствовать себя королем (или королевой соответственно), дарят подарки, наряжают в лучшее платье, угощают прекрасными сладостями. Вспомните, у нас что-то подобное есть?


Празднование Дня девочек (Хина Мацури) (стащила)

Мы хоть какие-то дни детей празднуем (кроме Дня рождения, который, по сути, является еще одним поводом для взрослых собраться и хорошенько «погулять»)? До 5 лет японцы детей вообще не воспитывают в привычном нам смысле слова. Скорее всего, аккуратными и дисциплинированными людьми японцы вырастают из-за положительного примера родителей, а не благодаря окрикам растрепанной мамаши, курящей среди срача на кухне.


Японские юноши и девушки явно не хотят взрослеть.

Сейчас в Японии очень плохая демографическая ситуация. Из-за высокого уровня медицины и традиционной сдержанности в еде и питье, здесь довольно длительная продолжительность жизни. В стране много людей пенсионного возраста, а вот детей решаются завести немногие - дорогое это удовольствие (особенно образование), да и площади маленьких жилищ не позволяют иметь более, чем одного ребенка. Поэтому в стране буквально культ детства, малышей просто обожают и носят на руках.


Если жилплощадь не позволяет завести щенка, можно завести робота. Он бегает, лает и выполняет команды, как настоящий, но зато не гадит, и его не надо кормить.

Очень любят они и четвероногую живность - кошечек и маленьких собачек, а также красивых птиц и рыбок. Ведь это все кавай! Не у всех, правда, есть возможность держать животное в доме, метраж не позволяет, поэтому заводят себе всяческих тамагочи и щенков-роботов.


Тамагочи - бюджетный вариант домашнего любимца. Правда, следить за ним нужно, как за настоящим, а то бедняжка умрет от голода среди собственных экскрементов.

Тем не менее, всенародной эпидемии умиления «прелестностью» все-таки не наблюдалось до недавнего времени. Был определенный канон красоты, были смешные милые игрушки - но ведь они есть и у других народностей, не все же пугают своих детей деревянными медведями и соломенными болванами. Но чтоб вот так, как сейчас, всторгаться мимимишными розовыми цацками, будучи старше 10 лет от роду... И поголовно!


В 1967 году стали выпускать куклу Рику-тян, японский вариант Барби. Что-то не очень она похожа на японку.

А началось, похоже, все с подражания. У американцев с японцами вот уже столетнее противостояние - кто кого: у кого бомбы более атомные, у кого автомобили быстрее и удобней, у кого электроника мудреней, у кого бизнес более эффективный, у кого комиксы лучше. И, если в области бомб американцы в свое время продемонстрировали некоторое превосходство, то в области электроники и комиксов японцы явно взяли верх.


Астро-Бой, один из первых персонажей аниме и манга.

Первым подражанием стал Астро-Бой - наш, японский, ответ Микки Маусу. Вообще-то, по-настоящему его звали Тэцуван Атому или «Могучий Атом». Этот мультяшный персонаж начинал, как водится, в черно-белом варианте, еще в 1950-х годах, и стал родоначальником аниме-стиля. Почти одновременно вышли первые серии мультика и комиксы-манга. Он быстро стал безумно популярным, популярнее императора, и неоднократно переснимался, последний раз - в 2009 году, в формате компьютерной анимации.


Многочисленные персонажи манга нередко становятся героями популярных компьютерных игр.


Это зал автоматов-патинко (что-то вроде шарикового пинбола). Фанатов компьютерных игр и игровых автоматов ничуть не меньше, чем манга и аниме. Японцы просиживают в таких местах часами, как и в кафе и клубах. Нередко в своих маленьких перенаселенных кватирках они только спят.

Астро-Бой не стал первым и последним, за ним стали один за другим появляться другие аниме-персонажи. Увлечение мультиками росло параллельно с увлечением комиксами. Герои аниме становились героями комиксов-манга, а герои манга перекочевывали на экраны. В США подобное увлечение тоже было, и именно оттуда пришло, но в Америке этим увлекались отдельные чудаки, хоть и не малочисленные, в Японии же эта мода стала почти тотальной.


Фестивали комиксов придумали в Америке. В одной из серий "ТБВ" герои как раз направлялись на знаменитый Комик-Кон.

Если на знаменитый Комик-Кон (ежегодный фестиваль комиксов в Сан-Диего) съезжается обычно 150-, максимум 200-тысяч почитателей комиксов, то на Комикете в Токио два раза в году собирается полмиллиона участников. А ведь начиналось все в Штатах в 1970 году, Комикет впервые организовали в 1975, через пять лет.


Посетители токийского Комикета

Японцы, которые яростно рвутся в прогрессивное будущее, похоже, считают, что западное - значит более современное. Чем больше вы в Японии похожи на японца, тем вы более старомодны. При этом все японцы немного расисты, это страна, в которой иностранцу вряд ли удастся полностью интегрироваться в местное общество. На вооружение очень быстро берутся достижения Западной цивилизации, однако они претерпевают весьма странную трансформацию, принимая весьма причудливые формы.


"Сейлор Мун" - безумно популярны сериал-аниме и комикс. У него масса поклонников.

Так случилось и с мультфильмами. Посмотрели на Микки Мауса, и сделали свое, весьма своеобразное и узнаваемое.

Фанатов манга очень много! Их называют отаку, эти люди буквально «живут» в любимых комиксах, ведут необычный образ жизни, подобно своим героям. Естественно, они обожают косплеи (переодевания в костюмы любимых персонажей). Некоторые появляются в мультяшных нарядах в соответствующих местах и в подходящее время, самые чудаковатые ходят в таком виде постоянно.


Популярная японская поп-группа "Мамоиро Кловер" в костюма персонажей "Сейлор Мун"


...И в каких-то других костюмах, тоже кавайных


Отаку-фанатов очень много. И неплохо, когда они выглядят как-то так.


Хуже, когда так.


А так - совсем грустно.

Для сборищ любителей манга существуют специальные места. Например, «косплей-пабы». Туда можно прийти в костюме «мультика», и никто не побежит вызывать санитаров. Официантки в таких пабах обычно одеты в костюмы определенного манга, соответственно оформлен и интерьер.




Косплей-пабы

Одна из странных (и очень популярных!) разновидностей таких заведений - «мейдо-кафе». Здесь девушки-официантки одеты в костюмы викторианских горничных, только юбочки покороче. Как по мне, больше смахивает на ту школьную форму, которую когда-то и я носила. Девушки изображают служанок, любой гость кафе - господин. Посетителей встречают словами: «Добро пожаловать домой, господин! Что пожелаете?». Ведут себя официантки «кавай» - пищат детскими голосками, жеманничают, посылают воздушные поцелуйчики и делают ладошками «сердечко». «Посудка» и интерьер в таких кафе нередко детская, из динамиков звучат веселые песенки.


Интерьер мейдо-кафе

В документальном фильме «В поисках ваби-саби» британский журналист спросил у мейдо-официанток «по чесноку»: в чем прикол? Почему взрослые, а иногда немолодые люди так охотно впадают в детство и посещают подобные места? Девушки искренне (и вполне нормальными, взрослыми голосами) ответили: японцы много и тяжело работают, они испытывают колоссальное эмоциональное и информационное давление в офисах, тяжкий груз ответственности - ведь совестливость и ответственность у японцев в крови. В крохотных квартирах их нередко ожидает куча домочадцев и сварливая жена-домохозяйка (а их до сих пор немало в Японии), а в подобных местах они расслабляются, дают себе возможность ни о чем ни заботиться и побыть хоть ненадолго ребенком. И правда, как же им еще расслабляться - надираться пивом вусмерть по пятницам что ли?!




Официантки в мейдо-кафе.

И в чем больше детства: раз в неделю зайти в смешной паб в дурацком костюме или до 40 лет жить «на шее» у родителей? Или купить в кредит дорогущую машину, живя на съемной квартире? А потом увешать эту машину «шутливыми» надписями, оскорбляющими других водителей? Но при этом считать себя очень взрослым и даже «крутым». Почему-то у японцев не считается предосудительным выглядеть намного моложе своих лет, а у нас при всем нашем инфантилизме принято стремление рано взрослеть, хотя бы «визуально».




Делать ладошками "сердечко" - непременная часть кавай-этикета. Герой фильма "Трудности перевода" безуспешно пытался научиться этому.

Но вернемся к аниме-героям, мы заскочили далеко вперед. Популярность Астро-Боя - ничто по сравнению со славой незамысловатой белой кошечки «Hello Kitty», созданной 1974 году художником Синтаро Цудзи, она буквально завоевала Японию, а потом и весь мир. Очень быстро Китти стала чуть ли не национальным символом, мемом, стержнем многомиллионной индустрии.


Почти 15 лет Китти была бешено популярна, украшая кошельки, сумки, одежду, интерьер, и при этом совершенно не меняясь. В конце 80-х популярность пошла на убыль, и тогда создатели придумали ей семью и друзей, стали наряжать ее в разные наряды, разработали линейки товаров с Китти, более подходящие для взрослых. До сих пор Китти - национальный герой Японии! Да и почему только Японии? Сегодня шла мимо детского магазина, и в витрине висел свитерок, украшенный мордочкой Китти.



Комната в стиле «Hello Kitty»


Парад в Санрио Пуроленд - что-то вроде Диснейленда


Тостер, делающий тосты с мордашкой Китти

Эра тамагочи как-то прошла мимо меня, а потом пришли покемоны. Это я уже хорошо помню. Правда, здесь мой сын ограничился только просмотром мультиков, а вот с бакуганами уже было просто стихийное бедствие! В большей мере мой кошелек в свое время почистили только «Молния МакКвин» и наборы «лего»!



Бакуганы-разорители.

К счастью, увлечение бакуганами быстро прошло, причем совсем, даже не знаю, куда они делись, отдал кому-то, наверное. А ведь целый год все дети возрастом от 5 до 14 лет были просто больны этими магнитящимися крохотными трансформерами! И стоили эти пластмассовые твари недешево!


Покемоны шумною толпою...


Точилка в виде покемона Пикачу


Капсул-тойс - фигурки персонажей комиксов и аниме размером с палец. Нередко продаются в шориках-капсулах, отсюда название. Они очень популярны, есть специальные магазины, торгующие это веселой нечистью.


Фигуры "кокона-гарадж" - более крупные, с точным воспроизведением деталей. Очень дорогие! И ведь покупают!

Лет 20 назад у церемониальных японцев не принято было говорить это слово при старших, при начальстве, при незнакомых, теперь «Кавай!» - универсальный код общения.

Кавайные зверюшки теперь украшают все, что можно, и даже немножко то, что нельзя - будки полицейских, например, или фартуки борцов-сумо. А также канцтовары, мебель, посуду, дорожные ограждения, роботов и даже еду. Даже префектуры Японии имеют свои талисманы в виде смешных животинок. И самолеты компании «ОлНиппонЭйрвейз» разрисованы покемоном Пикачу.




Лавок и магазинчиков, торгующих кавайными сувенирами всех размеров, в Японии очень много.

И, конечно, распространена «кавай»-мода. Одежда молодых японцев - нечто среднее между лохмотьями банды беспризорников и содержимым костюмерной кукольного театра. Только неискушенному зрителю может показаться, что все эти цветные парики, полосатые чулки и балетные пачки - полный хаос и каприз бунтующего юного организма. На самом деле, как и в любой моде, здесь существуют тренды и сезоны.

Японскую стрит-моду я показывала .

Одним летом, к примеру, все могут кинуться носить коричневые сапожки, осенью становятся популярными забавные кислотные маечки, зимой - трехметровые клетчатые шарфы. Компании, выпускающие модную одежду для молодежи, едва поспевают за вкусами улицы. То, что сегодня «кавай», то можно выгодно продать, но завтра это уже никто не купит. Компании-производители не брезгуют консультациями уличных модниц, некоторые из них состоят в штате и имеют большой вес в модной индустрии.

И здесь, похоже, сработал тот же феномен, который я описала ранее. Японцы отказались от традиционной одежды, поносили немного европейскую, а потом придумали вот это безумное разноцветие. Вроде бы и западная одежда, но уже очень, очень японская!

И вот вам еще всего каваййного:


Кусачки для ногтей.


Если вы - японец, у вас просто обязательно должен быть хотя бы один дурацкий галстук!




Ниссан Ве-1 - просто гимн кавайности!


Кавайные роботы


Ножницы в футляре



Хорошая сумка! Можно на работе как подушку использовать.


Сесть, обнять и плакать!


Даже до сумоистов добрались! И вот:


На этот раз настоящее тв-шоу, без Билла Мюррея


Если посмотреть на рекламные объявления интимных услуг, можно подумать, что в Японии все педофилы .


И святая святых извратили - МакДональдс!

Кавайное глумление над едой:


Вот как есть то, что ТАК на тебя смотрит?!


Талисман полиции Нагано


Талисман префектуры Киото


Талисман префектуры Нагано


Талисман префектуры Ямагата


Работа скульптора Такаси Мураками, выставлявшаяся в Лувре

Вот такой экскурс по японскому миру всего очаровательного.

Ну как вам? Кавай?

В статье рассказывается о том, что такое «кавай», из какого языка произошло это слово, как и кем оно употребляется в наше время.

Язык

В любом живом языке, которым активно пользуются люди, со временем появляются совершенно новые слова. Процесс этот абсолютно естественен, и подвержены ему практически все языки. Хотя бывают такие страны, которые умышленно не допускают искажения своей разговорной речи, придумывая «отечественные» аналоги всем иностранным определениям.

Если рассматривать русский язык, то за последний десяток лет, подобных слов в нем появилось очень много. Большую роль в этом сыграл, кстати, интернет. В сетевом пространстве никто не ограничивает людей в общении или по языковому признаку, и русские «юзеры» и особенно молодежь со временем впитали много словесных заимствований и выражений из других языков. Очень сильное влияние оказала японская культура, а точнее, аниме - графические фильмы. Именно благодаря ему в обиход молодого (и не только) поколения вошли такие слова, как тян (милая девушка молодого возраста), кун (парень) и кавай. Но что такое «кавай»? Об этом мы и поговорим.

Происхождение

Слово это пришло к нам из японского языка, означает оно «милый», «очень хорошенький». Ранее, до его широкого распространения, употребляли его в основном по отношению к тому, что вызывает жалость, желание оберегать и пожалеть. Так что теперь мы знаем, что такое «кавай».

Проще говоря, в и культуре это своеобразное понятие субъективного рода, описывающее какой-то предмет или человека, которого отдельно взятый индивид считает очень милым, прелестным или умильным. Но порой оно используется носителями языка и для того, чтобы описать взрослого человека, который ведет себя как ребенок или не в соответствии со своим истинным возрастом. Как видим, это японское слово имеет сразу несколько значений.

Широкое употребление

Но почему другие подобные слова иностранных языков не получили такого широко распространения по всему миру?

Все дело в японской культуре, вернее, современных ее проявлениях. Японская культура сама по себе является очень интересной и своеобразной, долгие века ее не касалось влияние запада, в результате это привело к тому, что многие ее проявления, впрочем, как и сам менталитет японцев, кажутся иностранцам очень необычными и непохожими на западные. И одна из таких ее характерных особенностей - это умышленное придание вещам, игрушкам, одежде и самому поведению умильности и всего прочего, что может считаться милым. И как мы уже знаем, это японское слово как раз и означает «милый».

Это выражение можно часто услышать и в самой Японии, туристы часто удивляются тому, что японцы прибегают к подобной «кавайной» эстетике несмотря на пол, возраст и социальное положение в очень многих таких вещах, которые в западной культуре сочли бы абсолютно неуместными, слишком детскими и даже инфантильными.

Проявляется это не только в поведении рядовых жителей Японии, но и в таких отраслях, как СМИ, реклама, логотипы и прочее. Так что теперь мы знаем, что такое «кавай».

Распространение

Если говорить о том, где в Японии можно встретить проявления «кавайности», то это практически все сферы жизни. Это муниципальные учреждения, магазины, реклама. И кстати, очень многие компании имеют свои «кавайные» талисманы, к примеру:

  • Пикачу, один из персонажей мультсериала «Покемоны», изображен на нескольких самолетах одной из японских пассажирских авиакомпаний.
  • Большинство полицейских подразделений также имеют свои подобные талисманы, которые иногда размещаются на полицейских будках.
  • Все имеют своих «кавайных» персонажей-талисманов.

Сувенирная продукция подобного рода пользуется огромной популярностью в Японии, впрочем, покупают ее не только иностранцы, но и сами жители этой страны, как дети, так и взрослые. Также это слово часто применяется по отношению к одежде, ее стилю и фасону, обычно, когда она обладает подчеркнуто детским стилем. В том числе так называют различные аксессуары с рисунками или изображающие персонажей японских мультфильмов.

Правда, некоторая часть японцев, относится к этому понятию и его проявлениям отрицательно, считая его чересчур детским или же вообще признаком инфантильного склада ума взрослого человека.

Теперь мы знаем значение слова «кавай».

Использование в России

Подобная милая продукция и само понятие постепенно распространились и за пределы Японии, как в западные, так и в другие азиатские страны. К примеру, оно популярно в Южной Корее и Китае. В России же большую роль в этом сыграло аниме, и постепенно это слово прочно вошло в обиход большинства молодежи. Правда в нашей стране в произношении и написании используется его упрощенная форма «кавай» вместо «каваий», а в сленге любителей аниме и молодежи вообще, появилось слово «кавайный». Что это такое, и его перевод с японского мы теперь знаем.

Грандиозный фестиваль в Саппоро

Саппорский фестиваль скульптур из снега и льда является одним из самых массовых событий японской зимы и огромной приманкой для туристов. История фестиваля началась в 1950 году, когда в японском городе Саппоро обычные ученики старшей школы решили построить в парке несколько снежных скульптур. Это привлекло гораздо больше внимания, чем «скульпторы» рассчитывали, и в результате то, что началось как шалость, переросло в традицию, а потом в грандиозное действо. Фестиваль проходит каждый год. Он начинается 31 января и продолжается всю первую неделю февраля….

🗾Японский январь🗾

Забыла вас всех с Рождеством поздравить, так что замещу один славянский праздник небольшой статьёй о трёх традициях, которые имеют место только в Японии и в январе. 🏊🏻‍♂️ Онсен. Пускай горячие подземные источники в Японии не редкость из-за вулканической деятельности, и открыты круглый год, «горячий» сезон начинается в холодные месяцы и достигает пика тогда, когда наступают снегопады. Контраст между горячей водой в источниках и заснеженной природой вокруг не только способствует расслаблению, но и помогает закаляться. Онсен играет большую роль как в привлечении туристов,…

🐱🐈Кошка напрокат 🐱🐈

Не помню, чтоб когда-то советовала здесь фильмы, но вот эта комедия 2012 года про странную молодую женщину, которая из благотворительности давала одиноким людям кошечек напрокат, уж очень кавайная) Отдам ей должное в паре слов. Девушку Сайоко в её родном городке считают странной — соседка постоянно подшучивает над ней, а дети называют «кошачьей ведьмой». Что ж, деятельность у Сайоко и правда нестандартная. Она, будучи хозяйкой множества котов и кошек, сдаёт их напрокат одиноким людям. Может прозвучать странно и даже жестоко, но…

👯Хэллоуин в Японии — не детский праздник! 👯

Хэллоуин стал популярным в Японии буквально за последние десять лет. Этот изначально кельтский праздник имеет мало общего с азиатской культурой, поэтому, естественно, японский Хэллоуин сильно отличается от того же европейского и американского. Чем? 🎃 ДЕТИ НЕ КОЛЯДУЮТ 🎃 Несмотря на то, что поход за сладостями — одна из самых знаковых традиций Хэллоуина, в Японии этот обычай напрочь отсутствует. Ребёнка не то что не поощряют к колядованию, а наоборот, могут запретить. Во многом дело в культуре японцев. В силу своей закрытости они не…

🍆Фестивали Шан-шан и Гозан но Окуриби🥒

С 13 по 15 августа отмечается Обон — день памяти мёртвых. О самом празднике можете прочитать, перейдя по ссылке. Сегодня же мы поговорим о двух фестивалях, которые с ним связаны, а также о баклажанах и огурцах. Фестиваль Шан-Шан Этот фестиваль во время Обона проводится в городе Тоттори. Его отличает два вида танцев: парадное шествие с бумажными ярко декорированными зонтами (каса-одори), или же «танец рук» (те-одори), где танцоры используют деревянные хлопушки и носят на голове характерные уборы, похожие на сплющенные рисовые…

🍱 Что такое бенто 🍱

Нередко в аниме мы видим взрослых и школьников с аккуратными коробочками еды, которые они составляют себе или для любимого человека. Это бенто, но что такое «бенто» и почему для этого понятие изобрели отдельное слово, когда мы с вами носим гречку в судках и не даём ей никакого вычурного названия? Cамо слово «бенто» переводится как «удобный» и в самом начале (а появились коробки бенто почти тысячу лет назад как пища для рабочего класса) действительно означало просто-напросто удобно упакованный обед, который можно…

🐉Дракон одним ударом🐉

В городе Никко в Японии в студии семьи Такасе зародилась техника рисования дракона «Hitofude Ryuu», что переводится как «дракон одним ударом». Эта техника заключается в том, что длинное изогнутое тело дракона рисуется одним длинным мазком крупной кисти. На кисть в разных местах наносят цвета, из которых будет состоять спина и брюхо дракона, а то, как художник(ца) давит на кисть, постепенно их проявляет и чередует. Главная часть hitofude ryuu заключается в мелких вибрациях руки с кистью. Эти движения незаметны даже на…

🐠 Кои — рыба, покорившая Японию 🐠

Карпы кои — не просто рыбы, а целый символ. Они в лидерах животных, изображаемых на тату, нередко именно ими заселяют бассейны в торговых центрах и парках, ну а в Японии знаменитые воздушные змеи в форме рыб сделаны именно по образу и подобию кои. Изначально эти рыбы были завезены в Японию как источник пищи и не считались чем-то особенными, однако в 1914 году такую рыбу подарили японскому императору. Она поселилась в имперском дворце и с тех пор плотно укоренилась в сознании…

(❤ω❤)Каомоджи(ノಥ益ಥ)ノ

Мы нередко сталкиваемся с каомоджи, исконно-японскими смайлами, даже на русскоязычных сайтах, но что мы в действительности знаем об этих предках смайлов, завоевавших весь мир? Каомоджи («као» — лицо, и «моджи» — персонаж») — популярный стиль эмотиконов, созданных с помощью японской пунктуации и иероглифов. В отличие от западных смайликов эмоджи, где большое внимание уделяется рту, в каомоджи, во многом похоже на аниме, главную эмоцию передают глаза. Каомоджи появились ещё на заре интернета. Их создало интернет-сообщество фанов манги и аниме, чтобы более…

🥀 Пугающее очарование Yami Kawaii🥀

Ями Кавай (Yami Kawaii) — особый подвид кавая, который смешивает в себе элементы жуткого и милого. Розовые ножи, покрытие блёстками шприцы и пистолеты в мерцающих стикерах. Что это всё значит — просто очередной тренд на мистику или намёк на серьёзные социальные и психологические проблемы Японии? 💌 СУТЬ 💌 Ями кавай представляет собой микс из элементов обычного кавая (розового цвета и прочих пастельных тонов, милых зверушек, блёсток и стикеров) и хоррор-гуро-деталей (шприцов, ножей, лезвий, пластырей). При этом жуткие аспекты заметны не сразу —…

🍳Gudetama — пример юмора или философии?🍳

Возможно, вы уже видели эту яичницу, вернее антропоморфный ленивый желток по имени Гудетама. Представленный компанией Sanrio (они же создали Хэллоу Китти) в 2013 году, он набрал популярность с 2016 и теперь не сбавляет обороты. Гудетама это уже не просто персонаж, это целый бренд. Но зачем посвящать мерч, аниме и даже кафе желтку, чья основная черта характера — лень? 💛 Он универсален. Компания Санрио при создании своих персонажей всегда проводит голосование. Когда Гудетама был представлен впервые, он занял второе место, а первым выбором было…

🤭😂Насколько ваше чувство юмора похоже на японское?🤭😂

Перед тем, как говорить о юмористических аниме, имеет смысл узнать: насколько хорошо вы вообще воспринимаете японский юмор? Этот тест поможет начинающим анимешникам узнать, покажутся ли им смешными аниме-комедии, а опытные отаку просто смогут протестировать своё соответствие японским шуткам.

🎎Странный и милый праздник Хиган🎎

Во второй половине марта в Японии отмечают Хиган — день почтения мертвых. Он также называется «Днем прославления природы и проявления любви к живым существам». Несмотря на жутковатую тематику, Хиган является отличным поводом для семьи собраться вместе, чтобы вспомнить былые времена и почтить тех членов, которых уже нет в живых. Праздник по сути своей очень напоминает латино-испанский День Мёртвых — здесь тоже все очень позитивно и уважительно. Хиган продолжается шесть-семь дней, которые окружают весеннее равноденствие, но и осенью тоже есть похожий…

👉🏻💗Аго-Куи👉🏻💗

Мы ещё не закончили со странной аниме-терминологией, даже не надейтесь. Сегодня представляем другую ситуацию — не менее распространенную в аниме. Героиня пытается скрыть свои чувства, отводя взгляд, но ей не дают — рука поддевает её подбородок и заставляет смотреть в глаза. При такой близости поцелуя трудно избежать…💋💋💋 Знакомо? Значит, вы уже были свидетелем аго-куи. Аго-куи (подбородок «аго» + вверх «куи») — жест приподнятия подбородка. Вещь настолько с трудом связываемая с романтикой, как и кабе-дон, уже всё-таки прочно засела в сердцах…

🤜💗Кабе-дон🤜💗

Представьте ситуацию: героиня, которой трудно (или легко) признать свои чувства к парню, загнана в угол своим возлюбленным и он, как бы отгораживая их от всего мира и создавая атмосферу приватности, невзначай упирается рукой в стену… У зрителей учащается сердцебиение.💓💓💓 Встречается в аниме нередко, не правда ли? Как оказалось, у такого романтического клише есть название — кабе-дон. Кабе-дон расшифровывается как два слова — стена («кабе») и звук удара об неё («дон»). То есть буквально, кабе-дон это удар в стену. Тем не…

Косплей: краткий экскурс

Одна из участниц группы справедливо выделила, что у нас крайне мало информации про косплей. Есть одна статья, очень коротенькая и старая, ну и несколько примеров удачного косплея тоже разбросаны по всему блогу. Тем не менее, мы никогда не обсуждали эту тему. Быть может, пора. ✨?Что это?✨? Слово «косплей» произошло от слов «costume» — костюм, и «play» — игра. Это хобби (а для мастеров этого дела заодно и профессия) которое предполагает переодевание в любого персонажа книги, манги, комикса, фильма, игры или…

Зимние японские традиции, о которых вы не знали

Данная статья посвящена интересным аспектам японской культуры, которые проявляются только зимой. Поехали! Ванная из юдзу? Юдзу — цитрусовый фрукт, который растет в Японии и является гибридом лимона и мандарина. На вкус он далеко не всем нравится, но японцы не прочь добавить целые фрукты или ломтики в согревающую зимнюю ванну. Витамины в юдзу помогают укрепить иммунитет и хорошо влияют на кожу. 108 ударов колокола? В ночь 31 декабря буддистские монахи 107 раз ударяют в колокол за 107 секунд, а последний удар…

Discover Kyoto

Discover Kyoto — канал на YouTube, посвященный традиционным японским праздникам, обычаям и просто элементам культуры. Концентрируется, разумеется, этот канал на городе Токио и районе Киото. Видео в основном очень коротенькие и в большинстве своём визуальные, так что знание английского не обязательно. Но если вы все же учите в школе этот язык, он может пригодиться вам чтобы понимать все, о чем говорится в видео ещё лучше.

Театр тьмы/Yami Shibai

Год: 2013 Жанр: ужасы, мистика Сюжет: Сюжета как такового и нет. Это скорее набор отдельных коротких рассказиков. Они между собой не связаны и их можно смотреть не в хронологическом порядке. Основаны истории на японских городских легендах. Это страшилки, которые передаются из поколения в поколение. ? ПЛЮСЫ: ? ? Эпизоды очень короткие. Всего по четыре минуты каждый. Всё аниме можно посмотреть за пару часов. ? Очень интересный стиль и анимация. Аниме выглядит как ожившая книжка с картинками. Для некоторых это может показаться непривычным, но со временем к…

Ёцуя кайдан — основа японского фольклора

У британцев есть «Ромео и Джульетта», у арабов — «Тысяча и одна ночь». Чем же может похвастаться Япония? У них тоже есть своя древняя классическая история любви, которую сотни лет ставили на сцене, а десятки лет — в кино. Имя этой классике — «Ёцуя Кайдан». Кайдан — устный фольклорный жанр в Японии, которому присущи элементы драмы и трагедии. Обязательно присутствует месть и карма. Проще говоря, это страшилки. Но именно «Ёцуя Кайдан», в переводе «История о призраке из деревни Ёцуя» является…

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!
Была ли эта статья полезной?
Да
Нет
Спасибо, за Ваш отзыв!
Что-то пошло не так и Ваш голос не был учтен.
Спасибо. Ваше сообщение отправлено
Нашли в тексте ошибку?
Выделите её, нажмите Ctrl + Enter и мы всё исправим!