Женский журнал Ladyblue

Понева. Одежда и украшения древних славян

Панева является древнейшим видом женской одежды, ее носили в комплексе с кичкой и особой нагрудной и плечевой одеждой. Это одежда преимущественно замужних женщин, девушки надевали ее по достижении половой зрелости, а иногда и во время свадебного обряда. В древности ареал распространения паневы был значительным, постепенно он сужался, заменяясь сарафанным комплексом, так что в некоторых губерниях панева соседствовала с сарафаном, чаще всего как с девичьей и старушечьей одеждой. В середине XIX в. панева была еще известна в южных уездах Московской и северных уездах Калужской и Рязанской губерний, но в конце века уже исчезла и сменилась сарафаном; в XVIII в. ее носили еще севернее - в Меленков-ском, Судогском, Муромском уездах Владимирской губернии. В XIX в. панева была распространена только в южнорусских и прилегающих к ним восточных и западных губерниях: Орловской, Курской, Тамбовской, Воронежской, Белгородской, Пензенской, Калужской, Рязанской, Смоленской. Аналоги паневы имеются на Украине, в Белоруссии, Литве; так, украинская плахта есть собственно распашная панева.
Панева представляет собой поясную одежду из трех и более частично сшитых кусков ткани из шерсти, специально изготовленных на ткацком стане. Типология паневы чрезвычайно дробная. Различается она по крою и расцветке. По покрою различаются паневы распашные, открытые спереди или сбоку и с прошвой, глухие. Оба типа присущи всем областям южной России. В Смоленской губернии среди распашных панев различаются растополка, у которой одно полотнище располагается спереди и два сзади, так что открытыми оказываются оба бока, и разнополка, состоящая из трех полотнищ разной длины, из которых короткое располагается справа, а треть первого и третьего полотнищ носили с подтыком - отворачивали и перекидывали через пояс. В Орловской, Курской, Воронежской, Тамбовской, Пензенской, Калужской, Рязанской губерниях панева открыта спереди; носили ее, подтыкая углы за пояс. Вариантом является панева-плахта с разрезом спереди, бытовавшая в Севском и Трубчевском уездах Орловской губернии, которая состояла из двух сшитых наполовину полотнищ. В Рязанской и Орловской губерниях носили также гофрированную паневу.

Панева с прошвой, видимо, более позднее явление. Крестьянки, отправляясь в город, распускали распашную паневу, так как ходить в городе в подоткнутой паневе считалось зазорным. Вероятно, из этих соображений в паневу вшивалось четвертое узкое полотнище - прошва, причем иногда ее вшивали временно, на "живую нитку". Прошва располагалась спереди или сбоку. При этом даже в тех случаях, когда прошва вшивалась сразу при шитье паневы, она делалась из иной, нежели основные полотнища, ткани, и четко выделялась именно как прошва, а по швам нередко отмечалась полосками кумача, позументами.
Значительно обширнее количество вариантов паневы по расцветке, орнаментации и украшению; нередко отдельным селам или их группе были присущи свои варианты. При этом в связи с перемешиванием населения в процессе колонизации южных земель и другими историческими процессами четкое распределение цвета и орнамента по регионам провести трудно. Основной тип - синяя клетчатая панева, распашная или глухая, преобладала в бассейне Оки, в Рязанской, Курской, Пензенской, Тамбовской, Орловской, Воронежской губерниях. В некоторых местностях Рязанской, Воронежской, Калужской губерний бытовала панева черная клетчатая. В Мещерском районе, на севере Рязанской и в части Тамбовской губерний носили синюю гладкую и красную полосатую паневу; красная панева известна также в Тульской и Воронежской губерниях, т.е. в бассейне Дона, а также в некоторых местностях Смоленской, Орловской и Рязанской губерний. В Воронежской губернии известны сплошь расшитые шерстью темно-синие или черные клетчатые паневы, в Калужской, Рязанской губерниях - украшенные ткаными узорами, иногда очень сложными. Обычно паневы имели богато украшенные кумачовыми лентами, зубчиками, ромбами, галунными нашивками подолы, кромки вдоль разрезов, а также швы прошв. В Рязанской губернии молодухи носили праздничные паневы с хвостиками из лент длиной до 20 см, в Тульской губернии сзади и на бедрах нашивали квадраты из бумажных тканей с тремя бубенчиками. Бубенчиками украшали праздничные паневы и в Калужской губернии.
Глухая панева естественным образом должна была эволюционировать в юбку. Юбка, чаще известная под названием андарака, преобладала у однодворцев, потомков военно-служилого населения южнорусских и юго-западных областей, стоявших в социальном отношении несколько выше крестьянства и в быту тяготевших к более высоким социальным слоям; лишь во второй половине XIX в. однодворцы слились с крестьянством. Андарак представлял собой шерстяную, обычно (в Рязанской, Смоленской губерниях) полосатую юбку с красными, синими, зелеными полосами. В Орловской, Курской, Пензенской, Воронежской, Тамбовской губерниях, особенно в двух последних, у однодворцев наряду с полосатыми носили одноцветные синие или темно-бордовые юбки, причем иногда параллельно с паневами, а в некоторых селах, например в Воронежской губернии, юбки подтыкали за пояс, как паневы.

БЕЛОВИНСКИЙ Л. В. История русской материальной культуры: Учебное пособие. Часть I.

Материал из Википедии - свободной энциклопедии

Понёва (панёва, понява, поня, понька - вероятно от «понять» в значении «обнять») - элемент русского народного костюма, женская шерстяная юбка замужних женщин из нескольких кусков ткани (как правило, темно-синей клетчатой) с богато украшенным подолом . Ещё в конце 19 - начале 20 вв. была распространена в южно-великорусских и белорусских областях .

Существовал обряд - одевание поневы , который говорил о том, что девушка уже могла быть просватанной.

Обычай ношения

Понёва является древним видом женской одежды, её носили в ряде с кичкой и особой нагрудной и плечевой одеждой. Это одежда преимущественно замужних женщин, девушки надевали её по достижении половой зрелости, а иногда и во время свадебного обряда .

С момента обряда совершеннолетия - одевания поневы - про девушку могли говорить: «рубаху сняла» , то есть сменила детскую рубашку на взрослое одеяние. Понёва, как непременный атрибут жены, наделялась такими сравнительными эпитетами, как «бабий хомут» или «бабья забота», «бабья кабала» . Смыслы выражений заключали идею прохождения девкой бабьего пути - творения рода.

Для девочки важным рубежом был обряд «вскакивания» в понёву. Понёва - древняя набедренная одежда, полотнище ткани, заменяющее юбку. По описаниям этнографов, в XIX веке девушки в деревнях до 15-16 лет ходили в одних рубахах, опоясанных шерстяным поясом. Когда наступала пора наряжаться во взрослую одежду, проводился специальный обряд: девица "становится на лавку и начинает ходить из одного угла на другой. Мать её, держа в руках открытую поневу, следует за ней подле лавки и приговаривает: «Вскоци, дитетко; вскоци, милое»; а дочь каждый раз на такое приветствие сурово отвечает: «Хоцу - вскоцу, хоцу - не вскоцу». Но так как вскочить в поневу значит объявить себя невестою и дать право женихам за себя свататься, то никакая девка не заставляет долго за собой ухаживать, да и никакая девка не дает промаху в прыжке, влекущего за собой отсрочку в сватовстве до следующего года .

Совокупность всех понёв на жизненном пути бабы образует своеобразный календарь жизни бабы-рожаницы (Великорусская женская сряда. СПб, СПбГУ, 2010. П. И. Кутенков).

Женщина носила паневу всю жизнь, в зависимости от возраста её вид менялся, в частности, колебалось число изображенных ярг:

Особые правила выбора панев существовали в дни праздников и печали:

«В период формирования древнерусской народности на территории теперешней Московской области понёва была основным, ведущим видом одежды, который принят в X-XIII веках. До XIV века дожил обычай, в соответствии с которым каждый населённый пункт или несколько деревень и сёл имели свои отличия в украшении ткани, из которой шилась понёва, в размерах клеток ткани и т. д. Если девушка выходила замуж в другую деревню, она должна была подчиниться традициям того села, откуда муж был родом: приходилось носить понёву того типа, который принято носить в деревне мужа. Дольше всего понёва держалась в южных губерниях» .

Описание



Характерное отличие паневы от любой другой юбки в том, что она изготавливалась обычно из трех (или более) кусков ткани, специально изготовленных на ткацком стане . Поскольку станок имел ширину от 35 см, именно это и диктовало обычное количество полотен - трехполые паневы .

Панева надевалась поверх рубахи, оборачивалась вокруг бедер и вздергивалась на талии с помощью гашника - шерстяного шнура. В зависимости от региональной моды она могла спускаться ниже талии, либо наоборот завязываться выше, под грудью . Спереди часто надевался передник-фартук.

Панёвы различаются по крою и расцветке.

По покрою

  1. панёвы распашные, открытые спереди или сбоку
  2. с прошвой, глухие

Оба типа присущи областям южной России.

По расцветке

По расцветке, орнаментации и украшению паневы намного более разнообразны. Часто свои варианты имели даже отдельные села. Однако из-за миграций при колонизации южных земель и проч. четко локализовать их по распределению цвета и орнамента трудно.

  • Основной тип - синяя клетчатая панёва, распашная или глухая, преобладавшая в бассейне Оки, в Рязанской, Курской, Пензенской, Тамбовской, Орловской, Воронежской губерниях.
  • Черная клетчатая встречалась в некоторых местностях Рязанской, Воронежской, Калужской губерний.
  • Синяя гладкая и красная полосатая панева - Мещерском районе, на севере Рязанской и в части Тамбовской губерний.
  • Красная панева - также в Тульской и Воронежской губерниях, то есть в бассейне Дона, а также в некоторых местностях Смоленской, Орловской и Рязанской губерний.
  • Расшитые шерстью тёмно-синие или чёрные клетчатые панёвы - в Воронежской губернии
  • Украшенные ткаными узорами , иногда очень сложными - в Калужской, Рязанской.

В некоторых селах Пензенской области женщины носили тяжелые браные (то есть тканые) поневы .

Украшения

Обычно у панёвы были подолы, кромки вдоль разрезов, а также швы прошв, богато украшенные вышивкой, кумачовыми лентами, зубчиками, ромбами, галунными нашивками.

«В разных губерниях России существовало множество вариантов декоративного убранства понев. Даже в соседних селах Бирюченского уезда свадебные поневы различались по цвету, характеру узора, носили разные названия: „потринитка“, „на шленке“, „наборная“. Самой многодельной была понева „потринитка“; клетки её полотна вышивались петельчатым швом темно-красными нитями, в результате чего ткань напоминала густой, толстый мех»

  • Воронежские поневы обшивались и украшались очень богато оранжевой вышивкой из шерстяных нитей и дополнялись различными швами и розетками, блестками.

Таким образом, понева - это не просто ткань, но и целый комплекс украшений, которые покрывали эту деталь женской одежды. Она имела тщательно разработанный широкой узорный, браный подподольник . Подподольники отличались друг от друга количеством нашитых на них солярных, то есть солнечных знаков - ерг. Ерга , или ярга - это славянская свастика, символ бога Ярилы. Ерг на костюме могло быть нечетное количество, от одной до одиннадцати .

См. также

Напишите отзыв о статье "Понёва"

Примечания

Литература

Ссылки

  • narjad.narod.ru/tips/panova.htm
  • www.ethnomuseum.ru/glossary/?%CF%EE%ED%B8%E2%E0
  • www.kidsoft.ru/arch-2005/files/web_design/wd_24/odeghda_women.htm
  • morgetta.livejournal.com/21040.html
  • memoriesthatlastforever.com/veka.htm

Отрывок, характеризующий Понёва

Цель эта не имела никакого смысла, во первых, потому, что расстроенная армия Наполеона со всей возможной быстротой бежала из России, то есть исполняла то самое, что мог желать всякий русский. Для чего же было делать различные операции над французами, которые бежали так быстро, как только они могли?
Во вторых, бессмысленно было становиться на дороге людей, всю свою энергию направивших на бегство.
В третьих, бессмысленно было терять свои войска для уничтожения французских армий, уничтожавшихся без внешних причин в такой прогрессии, что без всякого загораживания пути они не могли перевести через границу больше того, что они перевели в декабре месяце, то есть одну сотую всего войска.
В четвертых, бессмысленно было желание взять в плен императора, королей, герцогов – людей, плен которых в высшей степени затруднил бы действия русских, как то признавали самые искусные дипломаты того времени (J. Maistre и другие). Еще бессмысленнее было желание взять корпуса французов, когда свои войска растаяли наполовину до Красного, а к корпусам пленных надо было отделять дивизии конвоя, и когда свои солдаты не всегда получали полный провиант и забранные уже пленные мерли с голода.
Весь глубокомысленный план о том, чтобы отрезать и поймать Наполеона с армией, был подобен тому плану огородника, который, выгоняя из огорода потоптавшую его гряды скотину, забежал бы к воротам и стал бы по голове бить эту скотину. Одно, что можно бы было сказать в оправдание огородника, было бы то, что он очень рассердился. Но это нельзя было даже сказать про составителей проекта, потому что не они пострадали от потоптанных гряд.
Но, кроме того, что отрезывание Наполеона с армией было бессмысленно, оно было невозможно.
Невозможно это было, во первых, потому что, так как из опыта видно, что движение колонн на пяти верстах в одном сражении никогда не совпадает с планами, то вероятность того, чтобы Чичагов, Кутузов и Витгенштейн сошлись вовремя в назначенное место, была столь ничтожна, что она равнялась невозможности, как то и думал Кутузов, еще при получении плана сказавший, что диверсии на большие расстояния не приносят желаемых результатов.
Во вторых, невозможно было потому, что, для того чтобы парализировать ту силу инерции, с которой двигалось назад войско Наполеона, надо было без сравнения большие войска, чем те, которые имели русские.
В третьих, невозможно это было потому, что военное слово отрезать не имеет никакого смысла. Отрезать можно кусок хлеба, но не армию. Отрезать армию – перегородить ей дорогу – никак нельзя, ибо места кругом всегда много, где можно обойти, и есть ночь, во время которой ничего не видно, в чем могли бы убедиться военные ученые хоть из примеров Красного и Березины. Взять же в плен никак нельзя без того, чтобы тот, кого берут в плен, на это не согласился, как нельзя поймать ласточку, хотя и можно взять ее, когда она сядет на руку. Взять в плен можно того, кто сдается, как немцы, по правилам стратегии и тактики. Но французские войска совершенно справедливо не находили этого удобным, так как одинаковая голодная и холодная смерть ожидала их на бегстве и в плену.
В четвертых же, и главное, это было невозможно потому, что никогда, с тех пор как существует мир, не было войны при тех страшных условиях, при которых она происходила в 1812 году, и русские войска в преследовании французов напрягли все свои силы и не могли сделать большего, не уничтожившись сами.
В движении русской армии от Тарутина до Красного выбыло пятьдесят тысяч больными и отсталыми, то есть число, равное населению большого губернского города. Половина людей выбыла из армии без сражений.
И об этом то периоде кампании, когда войска без сапог и шуб, с неполным провиантом, без водки, по месяцам ночуют в снегу и при пятнадцати градусах мороза; когда дня только семь и восемь часов, а остальное ночь, во время которой не может быть влияния дисциплины; когда, не так как в сраженье, на несколько часов только люди вводятся в область смерти, где уже нет дисциплины, а когда люди по месяцам живут, всякую минуту борясь с смертью от голода и холода; когда в месяц погибает половина армии, – об этом то периоде кампании нам рассказывают историки, как Милорадович должен был сделать фланговый марш туда то, а Тормасов туда то и как Чичагов должен был передвинуться туда то (передвинуться выше колена в снегу), и как тот опрокинул и отрезал, и т. д., и т. д.
Русские, умиравшие наполовину, сделали все, что можно сделать и должно было сделать для достижения достойной народа цели, и не виноваты в том, что другие русские люди, сидевшие в теплых комнатах, предполагали сделать то, что было невозможно.
Все это странное, непонятное теперь противоречие факта с описанием истории происходит только оттого, что историки, писавшие об этом событии, писали историю прекрасных чувств и слов разных генералов, а не историю событий.
Для них кажутся очень занимательны слова Милорадовича, награды, которые получил тот и этот генерал, и их предположения; а вопрос о тех пятидесяти тысячах, которые остались по госпиталям и могилам, даже не интересует их, потому что не подлежит их изучению.
А между тем стоит только отвернуться от изучения рапортов и генеральных планов, а вникнуть в движение тех сотен тысяч людей, принимавших прямое, непосредственное участие в событии, и все, казавшиеся прежде неразрешимыми, вопросы вдруг с необыкновенной легкостью и простотой получают несомненное разрешение.
Цель отрезывания Наполеона с армией никогда не существовала, кроме как в воображении десятка людей. Она не могла существовать, потому что она была бессмысленна, и достижение ее было невозможно.
Цель народа была одна: очистить свою землю от нашествия. Цель эта достигалась, во первых, сама собою, так как французы бежали, и потому следовало только не останавливать это движение. Во вторых, цель эта достигалась действиями народной войны, уничтожавшей французов, и, в третьих, тем, что большая русская армия шла следом за французами, готовая употребить силу в случае остановки движения французов.
Русская армия должна была действовать, как кнут на бегущее животное. И опытный погонщик знал, что самое выгодное держать кнут поднятым, угрожая им, а не по голове стегать бегущее животное.

Когда человек видит умирающее животное, ужас охватывает его: то, что есть он сам, – сущность его, в его глазах очевидно уничтожается – перестает быть. Но когда умирающее есть человек, и человек любимый – ощущаемый, тогда, кроме ужаса перед уничтожением жизни, чувствуется разрыв и духовная рана, которая, так же как и рана физическая, иногда убивает, иногда залечивается, но всегда болит и боится внешнего раздражающего прикосновения.
После смерти князя Андрея Наташа и княжна Марья одинаково чувствовали это. Они, нравственно согнувшись и зажмурившись от грозного, нависшего над ними облака смерти, не смели взглянуть в лицо жизни. Они осторожно берегли свои открытые раны от оскорбительных, болезненных прикосновений. Все: быстро проехавший экипаж по улице, напоминание об обеде, вопрос девушки о платье, которое надо приготовить; еще хуже, слово неискреннего, слабого участия болезненно раздражало рану, казалось оскорблением и нарушало ту необходимую тишину, в которой они обе старались прислушиваться к незамолкшему еще в их воображении страшному, строгому хору, и мешало вглядываться в те таинственные бесконечные дали, которые на мгновение открылись перед ними.
Только вдвоем им было не оскорбительно и не больно. Они мало говорили между собой. Ежели они говорили, то о самых незначительных предметах. И та и другая одинаково избегали упоминания о чем нибудь, имеющем отношение к будущему.
Признавать возможность будущего казалось им оскорблением его памяти. Еще осторожнее они обходили в своих разговорах все то, что могло иметь отношение к умершему. Им казалось, что то, что они пережили и перечувствовали, не могло быть выражено словами. Им казалось, что всякое упоминание словами о подробностях его жизни нарушало величие и святыню совершившегося в их глазах таинства.
Беспрестанные воздержания речи, постоянное старательное обхождение всего того, что могло навести на слово о нем: эти остановки с разных сторон на границе того, чего нельзя было говорить, еще чище и яснее выставляли перед их воображением то, что они чувствовали.

Но чистая, полная печаль так же невозможна, как чистая и полная радость. Княжна Марья, по своему положению одной независимой хозяйки своей судьбы, опекунши и воспитательницы племянника, первая была вызвана жизнью из того мира печали, в котором она жила первые две недели. Она получила письма от родных, на которые надо было отвечать; комната, в которую поместили Николеньку, была сыра, и он стал кашлять. Алпатыч приехал в Ярославль с отчетами о делах и с предложениями и советами переехать в Москву в Вздвиженский дом, который остался цел и требовал только небольших починок. Жизнь не останавливалась, и надо было жить. Как ни тяжело было княжне Марье выйти из того мира уединенного созерцания, в котором она жила до сих пор, как ни жалко и как будто совестно было покинуть Наташу одну, – заботы жизни требовали ее участия, и она невольно отдалась им. Она поверяла счеты с Алпатычем, советовалась с Десалем о племяннике и делала распоряжения и приготовления для своего переезда в Москву.
Наташа оставалась одна и с тех пор, как княжна Марья стала заниматься приготовлениями к отъезду, избегала и ее.
Княжна Марья предложила графине отпустить с собой Наташу в Москву, и мать и отец радостно согласились на это предложение, с каждым днем замечая упадок физических сил дочери и полагая для нее полезным и перемену места, и помощь московских врачей.
– Я никуда не поеду, – отвечала Наташа, когда ей сделали это предложение, – только, пожалуйста, оставьте меня, – сказала она и выбежала из комнаты, с трудом удерживая слезы не столько горя, сколько досады и озлобления.
После того как она почувствовала себя покинутой княжной Марьей и одинокой в своем горе, Наташа большую часть времени, одна в своей комнате, сидела с ногами в углу дивана, и, что нибудь разрывая или переминая своими тонкими, напряженными пальцами, упорным, неподвижным взглядом смотрела на то, на чем останавливались глаза. Уединение это изнуряло, мучило ее; но оно было для нее необходимо. Как только кто нибудь входил к ней, она быстро вставала, изменяла положение и выражение взгляда и бралась за книгу или шитье, очевидно с нетерпением ожидая ухода того, кто помешал ей.
Ей все казалось, что она вот вот сейчас поймет, проникнет то, на что с страшным, непосильным ей вопросом устремлен был ее душевный взгляд.
В конце декабря, в черном шерстяном платье, с небрежно связанной пучком косой, худая и бледная, Наташа сидела с ногами в углу дивана, напряженно комкая и распуская концы пояса, и смотрела на угол двери.
Она смотрела туда, куда ушел он, на ту сторону жизни. И та сторона жизни, о которой она прежде никогда не думала, которая прежде ей казалась такою далекою, невероятною, теперь была ей ближе и роднее, понятнее, чем эта сторона жизни, в которой все было или пустота и разрушение, или страдание и оскорбление.
Она смотрела туда, где она знала, что был он; но она не могла его видеть иначе, как таким, каким он был здесь. Она видела его опять таким же, каким он был в Мытищах, у Троицы, в Ярославле.
Она видела его лицо, слышала его голос и повторяла его слова и свои слова, сказанные ему, и иногда придумывала за себя и за него новые слова, которые тогда могли бы быть сказаны.

В «Антоновских яблоках» И.Бунина, своеобразной эпитафии по уходящему укладу жизни, героя радует и умиляет все, что относится к крестьянскому быту - «И помнится, мне порою казалось на редкость заманчивым быть мужиком». Поэтому и все крестьянские привычки и обычаи необычайно милы его сердцу.

Действие в рассказе развивается медленно и неторопливо, а рисунок так точно изображает все происходящее, что читатель не только видит, скажем, яблоки, но и чувствует их запах.

А вот как выглядит одна из женщин, пришедших к шалашу мещан за антоновкой: «молодая старостиха, беременная, с широким сонным лицом, и важная, как холмогорская корова. На голове ее «рога» - косы положены по бокам макушки и покрыты несколькими платками, так что голова кажется огромной; ноги в полусапожках с подковками стоят тупо и крепко; безрукавка - плисовая, занавеска длинная, а понёва - черно-лиловая с полосами кирпичного цвета и обложенная на подоле широким золотым «прозументом».

Отделанная яркой (золотой, серебряной или медной) тесьмой (позументом) понёва считалась праздничной. Иногда ее украшали разноцветной шерстью или кружевом.

Используя просторечие, Бунин указывает на место действия своего рассказа, которое происходит на юге средней полосы России. Кроме того, очевидно, что понёва была крестьянской одеждой. Об этом же свидетельствуют и другие источники, где описывается крестьянский быт. Говорят, когда дворовая девка впадала в немилость, ее одевали в понёву.

Итак, в рассказе Бунина речь идет о народной одежде. В зависимости от мест, где она была распространена, данный элемент костюма назывался панёвой, понявой, поней или понекой - все это одежда замужней женщины.

Во время свадебного обряда понёву одевали на кнут, «вот тебе гроза и воля, и вся твоя судьба», а затем все это опускали на невесту. Считалось, что после этого жена всегда будет покорна мужу. Невеста с громким плачем отвечала: «На что девичью красу снимаете, бабью сухоту надеваете».

У белорусов и русских, прежде всего живших в южных областях России, где в основном и носили понёву, представлявшую собой открытую спереди или сбоку юбку, вначале так же называли и полотняную ткань, и нижнюю женскую тонкую рубаху.

На Руси понева была распространена еще в Х-ХШ веках. Ее надевали поверх рубахи. На талии ее перехватывали поясом - гашником (ремнем, веревочкой, шнурком, тесьмой), так что свободные края ее расходились. В середине виднелась расшитая рубаха.

Вероятно, к XVI веку окончательно определилось назначение понёвы и ее покрой. Три прямоугольных полотнища соединялись между собой двумя швами и собирались на шнурок («вздержку»).

Ткань на понёву шла домодельная - шерстяная или полушерстяная(заметка сайт). Кроме запашной, существовала еще и глухая понева, которая имела дополнительное четвертое полотнище («прошву» или «вставку») из другой, чаще фабричной ткани. У глухой поневы полотнища были сшиты полностью.

«Прошва» помещалась спереди и закрывалась передником - «запоном» или «завесой». Бунин упоминает о длинной занавеске. Сама же понёва была короткой, спускалась чуть ниже колена.

Отделка понёвы зависела от положения женщины и ее мастерства в рукоделии. Молодые, только что вышедшие замуж женщины расцвечивали традиционные орнаменты бисером, шнуром, блестками. А то и вовсе щеголяли в понёве «хвостом» (удлиненным задним полотнищем) из красного сукна, который украшали разноцветными шелковыми лентами, позументом, бархотками и пуговицами. Например, молодухи Тульской губернии на заднее полотнище своего наряда нашивали розетки (небольшие розочки), изготовленные из ярких лент и собранных вместе на пуговицу или бусину.

Поскольку деревенские модницы не только не могли позволить себе кринолин или корсет (такая одежда не соответствовала их представлениям о прекрасном), тем не менее они сообразно своим вкусам, не хуже барынь, прибегали ко всевозможным ухищрениям. Понёву подворачивали спереди набок и затыкали за пояс другой стороны, отчего сзади получалось нечто вроде «кулька». Естественно, что при этом открывалась рубаха, разукрашенная вышивкой и аппликацией.

Бывали и более экстравагантные наряды. Все в той же Тульской губернии модницы украшали свои понёвы бубенцами. Правда, все это гремящее и сверкающее одеяние приводило к тому, что его вес мог доходить до пяти-шести килограммов. Конечно, такие понёвы не носили каждый день, они считались праздничными.

Вообще, в гардеробе каждой женщины должно было присутствовать несколько понёв на разные случаи жизни. Понёву «добрую» можно было надеть, как говорят в народе, и в пир, и в мир, и в добрые люди; «хожалая» - служила для повседневной жизни; «посвятная» представляла собой праздничный наряд; а вот «последнюю» ее владелица хранила «на смерть». В ней ее несли на погост.

Понёву шили из ткани в мелкую клеточку или полоску. Деревенские мастерицы, чтобы получить понёву в складку, по этим полоскам закладывали складки, которые называли соответственно «ласки» или «гранки», затем перевязывали полотнища веревочкой и отправляли под горячий каравай. Так получали плиссе - мелкие незастроченные приглаженные складки.

Молодые женщины выбирали для своих понёв яркие расцветки, женщины в возрасте - темные. Понёвы также делились на синятки (однотонные синие) и краснятки с тканым узором.

Специалисты по народному костюму считают, что выбор женщинами сочных тонов был не случаен. Насыщенные сочетания белого, красного, синего и зеленого в наряде хозяйки хорошо гармонировали с темным деревом крестьянской избы и представляли собой декоративный элемент ее убранства.

Возрождение интереса к национальным традициям, которое можно наблюдать в последнее время, привлекло внимание и к одежде людей прошлых веков, тем более многие детали давно исчезли из обихода. Например, понева - это женская юбка, которая была неотъемлемой частью костюма славянских женщин, а сейчас о ней практически забыли.

Что такое понева

Правильное звучание этого слова «понёва», а в некоторых местностях говорили и «понява». Происхождение его сейчас уже забылось. Но большинство историков и лингвистов считают, что понева — это полотнище, кусок ткани, пелена, и когда-то так называли не одежду, а материю. Хотя есть и другая трактовка, которая возводит название «понева» к слову «невеста», точнее, «поневеста». Возможно, именно данная точка зрения верна, так как эта распашная юбка надевалась замужними женщинами или просватанными девушками. Носилась она поверх нижней рубахи и имела длину до щиколоток, а иногда до икр, чтобы продемонстрировать вышивку на нижней рубашке.

Немного истории

Распашная, собранная на поясок юбка имеет очень древнее происхождение. Когда-то в далеком прошлом первой одеждой была шкура животного, а потом - кусок материи, обернутый вокруг бедер.

В старину у славянских народов понева являлась неотъемлемым атрибутом женской одежды и своеобразным символом нелегкой доли мужней жены. Первую поневу дарила мать, и нередко это был особый обряд, своеобразная инициация, символизирующая вступление девушки во взрослую жизнь. В некоторых областях ритуал надевания этой юбки выполняли подружки девушки, а иногда и брат.

Но позднее, где-то века с XV, понева начала считаться исключительно крестьянской одеждой, а словом «поневница» в кругах дворянства и особенно купечества стали презрительно называть женщин низкого происхождения и селянок.


А в XIX веке надевание поневы даже в деревнях окончательно стало символическим. Девушкам во время сватовства или сразу после него эту юбку еще надевали, но в обыденной жизни она носилась редко.

Простота и удобство

Как выглядела понева? Фото хорошо демонстрирует, что это был простой прямоугольный кусок ткани. Он оборачивался вокруг бедер и завязывался шнурком - гашником (или гасником) спереди или сбоку. Концы юбки можно было подворачивать, например, во время работы в поле или для того, чтобы похвалиться богатой вышивкой на рубахе. Такой способ ношения поневы назывался «кульком».

Русская понева проста и функциональна. С одной стороны, для ее изготовления не требуется специальных умений и талантов. С другой - это очень удобная одежда. Шилась юбка из плотной ткани, чаще всего шерстяной. Хоть иногда шерстяную нитку использовали только для утков, а для основы брали конопляную или льняную. В такой одежде было тепло, что немаловажно в холодном климате. Но незамысловатая простота кроя искупалась богатым декором, который служил не только украшением, но имел и сложное символическое значение.

Знаки и символы

В прошлом жизнь людей была наполнена разнообразной символикой. Важные для человека сакральные знаки наносились на утварь, вырезались на причелинах домов, вышивались на рушниках. По украшениям, оберегам и амулетам можно было понять социальный статус человека, его принадлежность к роду, семейное положение и даже возраст.

Не менее символичен и традиционный костюм. Понева - это важная часть женской одежды, она украшалась символами жизни и плодородия, солярными знаками и растительным орнаментом.

Сам материал для поневы обязательно имел рисунок - клетку разных цветов. Пересечение вертикальных и горизонтальных полос, образующее квадраты или ромбы - это древнейший земледельческий символ плодородия, знак засеянного поля. Его чаще всего можно видеть в украшениях и вышивке женской одежды.

Понева богато украшалась тесьмой. Она пришивалась по подолу и боковинам иногда в несколько рядов. На ней вышивался растительный орнамент и солярные знаки в виде крестов, коловоротов и птиц. Иногда тесьма делалась из браного полотна, то есть тканого с узорами. Она была предметом гордости, ведь все делалось своими руками.

Пожилые женщины спарывали со своих понев разноцветную тесьму, оставляя одну узкую полоску.

Виды понев

Юбка понева имела четыре разновидности в зависимости от характера кроя.

  1. Трехполая, состоящая из трех несшитых полотнищ, которые скреплялись пояском-гашником. Как считают историки костюма, такой юбка была первоначально, когда устройство не позволяло соткать широкое полотно.
  2. Распашная, в народе такие называли «разнополками». В этом случае три куска ткани сшивались в одно прямоугольное полотно. Носились эти поневы разрезом на боку или спереди.
  3. Глухая - три куска материи сшивались «глухо», то есть понева превращалась в обычную юбку.
  4. Глухая с прошвой. Прошва - это четвертый кусок ткани, как правило, из другого материала и другого цвета. Она обычно вставлялась в переднюю часть поневы, делалась короче и украшалась тесьмой или кружевом. Получалось что-то типа передника. Иногда прошву покрывали вышивкой.

Расцветка и ее значение

Понева - это не простая юбка. По цвету материала и клетки можно было понять происхождение женщины. Так, в Тульской, Тамбовской и Рязанской губерний, где в древности жило племя вятичей, предпочитали поневы темно-синего цвета, а севернее Рязани - черные. Полоски, образующие клетки, ткались цветными или белыми. А вот в районе города Касимова преобладали красные поневы в синюю клетку. Такого же цвета поневы носили в Орловской, Смоленской и Воронежской областях.

Цвет полосок, образующий клетки, мог быть разный, но обязательно присутствовали белые, черные и красные полосы - три основных, почитаемых славянами цвета.

Понева своими руками

В прошлом каждая женщина знала, как сшить поневу, выкройка ей для этого не требовалась. Действительно, какая может быть выкройка у обычного прямоугольного, пусть и составного, полотнища? Единственная, да и то небольшая хитрость - вставить поясок-гашник в верхнюю часть юбки. Получалась своеобразная вздержка.

Такие пояски можно сделать кручеными из шерстяных или льняных ниток в виде шнура или из тонкой тесьмы, украшенной кистями.

Если все же не понятно, как кроится понева, фото поможет в этом разобраться. На нем показаны выкройки двух видов юбок: с прошвой и простой распашной. В первом случае косыми крестами обозначена прошва, а по линии штриха вставлялся пояс-гашник.


Для украшения поневы подойдет и вышивка, и бисер, и обязательно тесьма или кружево, хоть оно раньше в таких юбках использовалось редко: для крестьян это было слишком дорого, а свое кружево плели не везде.

Несмотря на то, что понева была преимущественно повседневной одеждой, она выполняла и эстетические функции. Разнообразная вышивка, узорное полотно и яркие сочетания красного, синего, белого и зеленого цветов делали эту юбку настоящим произведением декоративно-прикладного искусства.

По мнению историков славянских языков, слово «понёва» (или «понява») первоначально означало «кусок ткани», «полотенце», «пелена», «завеса». Некоторые авторы полагают, что древние славяне называли так не само одеяние, а материю, из которой его делали, – разновидность полушерстяной ткани, как правило, клетчатого рисунка.

Однако большинство историков и этнографов именно этим словом обозначают набедренную одежду, которую получали девушки, достигшие возраста невест и прошедшие инициацию. Недаром ещё недавно в русском языке существовало особое выражение о наступлении физического взросления девочки – «рубаху сняла». Видимо, первоначально имелась в виду замена детской рубашонки взрослой одеждой, понёвой. Когда же древний обряд стал забываться, понёва кое-где превратилась в принадлежность просватанной, а то и замужней. Языковеды возводят это слово к древнерусским глаголам со значением «натягивать», «надевать».

По всей вероятности, древнейшие понёвы первоначально представляли собой три несшитых полотнища, скреплявшиеся на талии пояском. Затем их стали сшивать, оставляя один разрез – спереди или на боку. В таком виде удобные, нарядные, тёплые понёвы дожили в иных деревнях до нашего века. Были они такой же длины, как и рубаха, – до щиколоток или до икр, смотря как было принято в той или иной местности. Во время работы углы понёвы можно было подвернуть и засунуть за пояс. Это называлось – носить понёву «кульком». Подворачивали понёвы и на праздниках – с целью показать богато вышитый подол рубахи.


1. Крестьянка в "глухой" поневе, сшитой наподобие юбки и украшенной вышивкой. XIX век.
2. Крестьянка в "разнополке" ("растополке") с разрезом на боку. XIX век.
3. Крестьянка в поневе, подобранной "кульком". XIX век

В народе распашные (имеющие разрез) понёвы именовали «разнополками» или «растополками». Существовали и «глухие», полностью сшитые наподобие юбки. В этом случае к трём традиционным полотнищам добавлялось четвёртое – «прошва». Его делали из другой материи, оно делалось короче, и снизу его надставляли «подподольником» из куска той ткани, из которой кроились остальные. Внешне получалось нечто вроде передничка. Прошву (и вообще всю понёву) украшали вышивкой, характер которой зависел от возраста женщины – самые нарядные носили, конечно, незамужние девушки и молодицы, пожилые ограничивались полоской цветной тесьмы по краю подола. Белая с белой же вышивкой прошва считалась верным признаком «горемычного», траурного наряда.

Орловская губерния. Конец XIX – начало XX века

Все, кто читал исторические романы, знает о «килте» – мужской юбке горцев Шотландии – и о том, что по характеру и цвету его клеток знатоки умели точно определить, к какой родовой общине (клану) принадлежал одетый в килт человек. Но далеко не всем известно, что и в России ещё в начале ХХ века по клеткам крестьянской понёвы можно было угадать губернию, уезд и даже деревню, откуда приехала женщина. Так, на севере Рязанской губернии носили чёрные или тёмно-синие понёвы с клетками из белых и цветных нитей. На границе Тульской и Рязанской губерний фон понёвы был красным с пропущенными по нему чёрными и белыми нитями. А возле города Касимова преобладали красные понёвы в синюю клетку. Археологические находки подтвердили, что эта традиция действительно тянется в глубины веков – к древним славянам. Женщины племени вятичей, занимавшего когда-то Рязанскую, Тамбовскую, Орловскую, Калужскую области, предпочитали синие клетчатые понёвы. Западнее, на территории племени радимичей, клетки понёвы были красными.

А вот близкие соседи славян – скандинавы, финно-угры и балты – предпочитали совсем другой вид женской одежды. У них она состояла из двух полотнищ – сзади и спереди, – соединённых поверх рубахи наплечными лямками, часто на пряжках. Учёные пишут, что эта одежда оказала определённое влияние на русский костюм: под её воздействием к середине или концу ХIV века появилось то, что мы называем теперь «сарафаном». Только вот именовали его тогда по-другому – «саян», «ферязь», «шушун» и так далее. А «сарафаном» до ХVII века называлась… МУЖСКАЯ длинная верхняя распашная одежда. На женское платье это слово перешло потом.

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!
Была ли эта статья полезной?
Да
Нет
Спасибо, за Ваш отзыв!
Что-то пошло не так и Ваш голос не был учтен.
Спасибо. Ваше сообщение отправлено
Нашли в тексте ошибку?
Выделите её, нажмите Ctrl + Enter и мы всё исправим!